Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stars, исполнителя - Russell Crowe. Песня из альбома Les Misérables: The Motion Picture Soundtrack Deluxe, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Cameron Mackintosh
Язык песни: Английский
Stars*(оригинал) | Звезды(перевод на русский) |
[Javert:] | [Жавер:] |
There, out in the darkness | Там, в темноте |
A fugitive running | Бежит изгнанник, |
Fallen from grace, | Впавший в немилость, |
Fallen from grace. | Впавший в немилость. |
God, be my witness, | Господь, ты свидетель: |
I never shall yield | Я никогда не сдамся, |
Till we come face to face, | Пока мы не встретимся лицом к лицу, |
Till we come face to face. | Пока мы не встретимся лицом к лицу. |
He knows his way in the dark | У него своя дорога в темноте, |
Mine is the way of the Lord. | А моя проложена Богом. |
And those who follow the path of the righteous | И те, кто идет тропой праведника, |
Shall have their reward, | Будут вознаграждены, |
And if they fall | А если они оступятся, |
As Lucifer fell, | Как оступился Люцифер,- |
The flame! | Пекло! |
The sword! | Возмездие настигнет их! |
Stars, in your multitudes | Звезды, вас такое множество, |
Scarce to be counted, | Что страшно пытаться считать, |
Filling the darkness | Вы наполняете темноту |
With order and light. | Спокойствием и светом. |
You are the sentinels, | Вы стражи, |
Silent and sure, | Молчаливые и надежные, |
Keeping watch in the night, | Неотступно сторожите ночь, |
Keeping watch in the night. | Неотступно сторожите ночь. |
You know your place in the sky, | Вы знаете свое место на небе, |
You hold your course | Придерживаетесь своего курса |
And your aim, | И своей цели, |
And each in your season | И каждая из вас в свое время |
Returns and returns, | Возвращается на свое место |
And is always the same. | И всегда та же самая. |
And if you fall | А если вы упадете, |
As Lucifer fell | Как пал Люцифер, |
You fall | Вы упадете |
In flame! | В огонь! |
And so it has been and so it is written | И так было, и так написано |
On the doorway to paradise, | На вратах Рая, |
That those who falter | Что те, кто оступается, |
And those who fall | И те, кто падет, |
Must pay the price. | Должны за это платить. |
Lord, let me find him | Господь, позволь мне отыскать его, |
That I may see him | Чтобы увидеть его |
Safe behind bars. | За надежной решеткой. |
I will never rest | Я не успокоюсь, |
Till then. | Пока это не случится. |
This I swear | В этом я клянусь, |
This I swear by the stars! | Клянусь перед звездами! |
- | - |
Stars(оригинал) |
There, out in the darkness |
A fugitive running |
Fallen from God |
Fallen from grace |
God be my witness |
I never shall yield |
Till we come face to face |
Till we come face to face |
He knows his way in the dark |
But mine is the way of the Lord |
And those who follow the path of the righteous |
Shall have their reward |
And if they fall as Lucifer fell |
The flame, the sword |
Stars in your multitudes |
Scarce to be counted |
Filling the darkness |
With order and light |
You are the sentinels |
Silent and sure |
Keeping watch in the night |
Keeping watch in the night |
You know your place in the sky |
You hold your course and your aim |
And each in your season, returns and returns |
And is always the same |
And if you fall as Lucifer fell |
You fall in flame |
And so it must be for so it is written |
On the doorway to paradise |
That those who falter and those who fall |
Must pay the price |
And stars in your multitudes |
Lord, let me find him |
That I may see him |
Safe behind wrong |
I will never rest |
And just to share |
It’s pleasures and belong |
It’s pleasures and belong |
That’s what I’ve been here for all along |
Each day, till then, this I swear |
This I swear by the stars |
By the stars |
By the stars |
Look down and see the beggars at your feet |
Look down and show some mercy if you can |
Look down and see the sweepings of the street |
Look down, look down upon your fellow man |
Звезды(перевод) |
Там, в темноте |
Беглец бежит |
Упавший от Бога |
Падший от благодати |
Боже, будь моим свидетелем |
Я никогда не уступлю |
Пока мы не встретимся лицом к лицу |
Пока мы не встретимся лицом к лицу |
Он знает свой путь в темноте |
Но мой – путь Господень |
И те, кто следует путем праведных |
Должны получить свою награду |
И если они падут, как пал Люцифер |
Пламя, меч |
Звезды в вашем множестве |
Едва ли можно считать |
Заполнение тьмы |
С порядком и светом |
Вы стражи |
Тихий и уверенный |
Несение вахты ночью |
Несение вахты ночью |
Вы знаете свое место в небе |
Вы держите свой курс и свою цель |
И каждый в свое время возвращается и возвращается |
И всегда одно и то же |
И если ты упадешь, как пал Люцифер, |
Вы попадаете в пламя |
И так должно быть, ибо так написано |
На пороге рая |
Что те, кто спотыкается, и те, кто падает |
Должен заплатить цену |
И звезды во множестве твоих |
Господи, позволь мне найти его |
Что я могу увидеть его |
Безопасный позади неправильного |
я никогда не успокоюсь |
И просто поделиться |
Это удовольствие и принадлежит |
Это удовольствие и принадлежит |
Это то, что я был здесь все это время |
Каждый день, до тех пор, я клянусь |
Это я клянусь звездами |
По звездам |
По звездам |
Посмотрите вниз и увидите нищих у ваших ног |
Посмотрите вниз и проявите милосердие, если можете |
Посмотрите вниз и увидите подметание улицы |
Посмотри вниз, посмотри на своего ближнего |