Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Noise Making (Sing) , исполнителя - Hozier. Дата выпуска: 28.02.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Noise Making (Sing) , исполнителя - Hozier. To Noise Making (Sing)(оригинал) | Для создания шума (Пой)(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Remember when you'd sing just for the fuck of it? | Помнишь то время, когда ты пела без особых на то причин? |
| Any joy it would bring, honey, the look of it | И это приносило какую-то радость, милая, это выглядело так же |
| Was as sweet as the sound | Мило, как и звучало. |
| Your head tilt back, your funny mouth to the clouds | Твоя голова запрокинута назад, твои необычные губы устремлены к облакам. |
| I couldn't hope to know that song and all its words | Я не мог и надеяться, что узнаю эту песню или все её слова, |
| Wouldn't claim to feel the same we felt the first time it was heard | Я бы не стал утверждать, что ощущения были такие же, как в первый раз, когда я это услышал. |
| And I couldn't name that feeling carried in that voice | Я не мог назвать то чувство, которое дарил твой голос. |
| Was it that or just the act of makin' noise that brought you joy? | Всё дело в этом? Или тебе просто приносило радость то, что ты нарушала спокойствие? |
| - | - |
| [Pre-Chorus 1:] | [Распевка 1:] |
| You don't have to sing it right | Ты не должна петь правильно. |
| But who could call you wrong? | Но кто бы мог сказать, что ты была неправа, |
| To put your emptiness to melody | Когда наполняла мелодию своей пустотой, |
| Your awful heart to song | А в песню вкладывала свою ужасную душу? |
| You don't have to sing it nice, but honey sing it strong | Ты не должна петь хорошо, но, милая, пой громко. |
| At best, you'll find a little remedy | В лучшем случае ты ощутишь небольшое облегчение, |
| At worst, the world will sing along | В худшем случае мир будет петь вместе с тобой. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So honey, sing, sing | Так что, милая, пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing | Пой, пой, пой, пой, пой! |
| Sing, sing | Пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing | Пой, пой, пой, пой, пой! |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Remember when you'd sing before we'd move to it? | Помнишь, как ты пела до того, как мы танцевали под твою песню? |
| And we'd scuff up our shoes, honey, the groove of it | И мы шаркали своими ботинками, милая, а ритм |
| Was whatever you choose | Был таким, какой выбирала ты, |
| "I Wanna Be Your Lover" or "The Fisherman's Blues" | Будь то "I Wanna Be Your Lover" или "Fisherman's Blues". |
| - | - |
| [Pre-Chorus 2:] | [Распевка 2:] |
| You didn't always sing it right | Ты не всегда пела правильно. |
| But who could call you wrong? | Но кто бы мог сказать, что ты была неправа, |
| To put your emptiness to melody | Когда наполняла мелодию своей пустотой, |
| Your awful heart to song | А в песню вкладывала свою ужасную душу? |
| You don't have to sing it nice, but honey sing it strong | Ты не должна петь хорошо, но, милая, пой громко. |
| At best, you'll find a little remedy | В лучшем случае ты ощутишь небольшое облегчение, |
| At worst, the world will sing along | В худшем случае мир будет петь вместе с тобой. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So honey, sing, sing | Так что, милая, пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing | Пой, пой, пой, пой, пой! |
| Sing, sing | Пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing | Пой, пой, пой, пой, пой! |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Who could ask you | Кто бы смог попросить тебя |
| Be unbroken or be brave again? | Быть непоколебимой или снова быть храброй, |
| Or, honey, hope even on this side of the grave again | Милая, или снова надеяться на что-то, находясь даже на этой стороне могилы? |
| And who could ask you to be sound or to feel saved again? | И кто бы смог попросить тебя быть сильной и снова чувствовать, что ты спасена? |
| But stick around until you hear that music play again | Но оставайся рядом, пока не услышишь, как эта музыка заиграет снова. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| So honey, sing, sing | Так что, милая, пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing | Пой, пой, пой, пой, пой! |
| Sing, sing | Пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing | Пой, пой, пой, пой, пой! |
| Sing, sing | Пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing | Пой, пой, пой, пой, пой! |
| Sing, sing | Пой, пой, |
| Sing, sing, sing, sing, sing | Пой, пой, пой, пой, пой! |
| - | - |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| Remember when you'd sing just for the love of it? | Помнишь, когда ты пела просто потому, что любила это? |
| And any joy it would bring | И это приносило какую-то радость. |
| - | - |
To Noise Making (Sing)(оригинал) |
| Remember when you'd sing, just for the fuck of it? |
| And any joy it would bring |
| Honey, the look of it was as sweet as the sound |
| Your head tilt back, your funny mouth to the clouds |
| I couldn't hope to know that song and all its words |
| Wouldn't claim to feel the same we felt the first time it was heard |
| I couldn't name that feeling carried in that voice |
| Was it that or just the act of making noise that brought you joy? |
| You don't have to sing it right |
| But who could call you wrong? |
| To put your emptiness to melody |
| Your awful heart to song |
| You don't have to sing it nice, but, honey, sing it strong |
| At best, you find a little remedy, at worst the world will sing along |
| So honey, sing, and sing, and sing, and sing, and sing, and sing, and sing |
| Sing, sing, and sing, and sing, and sing, and sing, sing |
| Remember when you'd sing before we'd move to it? |
| And we'd scuff up our shoes, honey, the groove of it |
| Was whatever you choose |
| "I Wanna Be Your Lover" or "The Fisherman's Blues" |
| You didn't always sing it right |
| But who could call you wrong? |
| To put your emptiness to melody |
| Your awful heart to song |
| You don't have to sing it nice, but, honey, sing it strong |
| At best, you find a little remedy, at worst the world will sing along |
| So honey, sing, and sing, and sing, and sing, and sing, and sing, and sing |
| Sing, sing, and sing, and sing, and sing, and sing, sing |
| Who could ask you be unbroken or be brave again? |
| Or, honey, hope even on this side of the grave again? |
| And who could ask you to be sound or to feel saved again? |
| Just stick around until you hear that music play again |
| So honey, sing, and sing, and sing, and sing, and sing, and sing, and sing |
| Sing, sing, and sing, and sing, and sing, and sing, sing |
| So honey, sing, and sing, and sing, and sing, and sing, and sing, and sing |
| Sing, sing, and sing, and sing, and sing, and sing, sing |
| For the love of it |
| So honey, sing, and sing, and sing, and sing, and sing, and sing, and sing |
| Sing, sing, and sing, and sing, and sing, and sing, sing |
| For the love of it |
| Remember when you'd sing, just for the love of it? |
| And any joy it would bring |
Чтобы Шуметь (Петь)(перевод) |
| Помнишь, когда ты пел, просто так? |
| И любую радость это принесет |
| Дорогая, вид был таким же сладким, как и звук. |
| Твоя голова запрокинута, твой смешной рот к облакам |
| Я не мог надеяться узнать эту песню и все ее слова |
| Не стал бы утверждать, что чувствовал то же самое, что мы чувствовали в первый раз, когда это услышали |
| Я не мог назвать это чувство в этом голосе |
| Было ли это или просто акт создания шума доставлял вам радость? |
| Вы не должны петь это правильно |
| Но кто мог назвать вас неправильно? |
| Чтобы превратить свою пустоту в мелодию |
| Ваше ужасное сердце для песни |
| Тебе не обязательно петь красиво, но, дорогая, пой сильно |
| В лучшем случае вы найдете маленькое лекарство, в худшем — мир будет подпевать |
| Итак, дорогая, пой, и пой, и пой, и пой, и пой, и пой, и пой |
| Пой, пой, и пой, и пой, и пой, и пой, пой |
| Помнишь, когда ты пел до того, как мы перешли к этому? |
| И мы бы поцарапали наши туфли, дорогая, канавка. |
| Что бы вы ни выбрали |
| «Я хочу быть твоим любовником» или «Рыбацкий блюз» |
| Вы не всегда пели это правильно |
| Но кто мог назвать вас неправильно? |
| Чтобы превратить свою пустоту в мелодию |
| Ваше ужасное сердце для песни |
| Тебе не обязательно петь красиво, но, дорогая, пой сильно |
| В лучшем случае вы найдете маленькое лекарство, в худшем — мир будет подпевать |
| Итак, дорогая, пой, и пой, и пой, и пой, и пой, и пой, и пой |
| Пой, пой, и пой, и пой, и пой, и пой, пой |
| Кто может попросить вас быть несломленным или снова быть храбрым? |
| Или, милая, надежда хоть опять по эту сторону могилы? |
| И кто может просить вас быть здоровым или снова чувствовать себя спасенным? |
| Просто оставайтесь рядом, пока снова не услышите эту музыку. |
| Итак, дорогая, пой, и пой, и пой, и пой, и пой, и пой, и пой |
| Пой, пой, и пой, и пой, и пой, и пой, пой |
| Итак, дорогая, пой, и пой, и пой, и пой, и пой, и пой, и пой |
| Пой, пой, и пой, и пой, и пой, и пой, пой |
| Из любви к этому |
| Итак, дорогая, пой, и пой, и пой, и пой, и пой, и пой, и пой |
| Пой, пой, и пой, и пой, и пой, и пой, пой |
| Из любви к этому |
| Помните, когда вы пели, просто из любви к этому? |
| И любую радость это принесет |
| Название | Год |
|---|---|
| Take Me To Church | 2014 |
| Work Song | 2014 |
| Movement | 2019 |
| Angel Of Small Death & The Codeine Scene | 2014 |
| Talk | 2019 |
| Arsonist's Lullabye | 2014 |
| Tell It To My Heart ft. Hozier | 2021 |
| Someone New | 2014 |
| Sedated | 2014 |
| NFWMB | 2018 |
| No Plan | 2019 |
| Would That I | 2019 |
| In The Woods Somewhere | 2014 |
| Almost (Sweet Music) | 2019 |
| Dinner & Diatribes | 2019 |
| Do I Wanna Know? | 2014 |
| Like Real People Do | 2014 |
| Cherry Wine | 2014 |
| As It Was | 2019 |
| From Eden | 2014 |