| Endlich hab' ich einmal fuer mich Zeit — und du fehlst mir.
| У меня наконец-то появилось время для себя - и я скучаю по тебе.
|
| Draussen wird es Tag nach einer Nacht — ohne Sinn.
| За окном день за ночью — бессмысленно.
|
| Endlich einmal Stille um mich her — und du fehlst mir.
| Наконец тишина вокруг меня - и я скучаю по тебе.
|
| Ich will nur nach Hause doch ich weiss nicht wohin.
| Я просто хочу домой, но я не знаю, куда идти.
|
| So lange — so lange such' ich schon nach dir.
| Так долго — так долго я искал тебя.
|
| So lange — und ich bin tausend Wege gegangen mit der Frage tief in Mir.
| Так долго — и я прошел тысячу путей с вопросом глубоко внутри меня.
|
| Du wenn es dich irgendwo gibt
| Вы, если вы существуете где угодно
|
| Und wenn noch niemand dich liebt
| И если тебя еще никто не любит
|
| Dann werd' ich dir in die Augen seh’n.
| Тогда я посмотрю тебе в глаза.
|
| Du wenn es dich irgendwo gibt
| Вы, если вы существуете где угодно
|
| Und wenn das Leben uns liebt
| И когда жизнь любит нас
|
| Dann werd' ich dir gegenueber steh’n.
| Тогда я встану напротив тебя.
|
| Seltsam ich weiss gar nicht wer du bist
| Странно, я даже не знаю, кто ты
|
| Doch du fehlst mir.
| Но я скучаю по тебе.
|
| Das schon ganz allein gibt meinem Leben neues Licht.
| Уже одно это придает моей жизни новый свет.
|
| Wenn ich an dich denke
| Когда я думаю о тебе
|
| Bist du da Und fehlst mir.
| Ты там, и я скучаю по тебе.
|
| Alles hat ein Ende
| Все имеет конец
|
| Aber wann
| Но когда
|
| Weiss ich nicht.
| Я не знаю.
|
| So lange — so lange such' ich schon nach dir…
| Так долго — так долго я искал тебя...
|
| Du wenn es dich irgendwo gibt
| Вы, если вы существуете где угодно
|
| Und wenn noch niemand dich liebt
| И если тебя еще никто не любит
|
| Dann werd' ich dir in die Augen seh’n.
| Тогда я посмотрю тебе в глаза.
|
| Du wenn es dich irgendwo gibt
| Вы, если вы существуете где угодно
|
| Und wenn das Leben uns liebt
| И когда жизнь любит нас
|
| Dann werd' ich dir gegenueber steh’n.
| Тогда я встану напротив тебя.
|
| Du wenn es dich irgendwo gibt
| Вы, если вы существуете где угодно
|
| Und wenn noch niemand dich liebt
| И если тебя еще никто не любит
|
| Dann werd' ich dir in die Augen seh’n. | Тогда я посмотрю тебе в глаза. |