| Stopped to rest
| Остановился отдохнуть
|
| I’d been driving all night
| Я ехал всю ночь
|
| Smoked a cigarette
| Выкурил сигарету
|
| Turned out the dash board lights and then I saw her
| Выключил свет на приборной панели, а потом я увидел ее
|
| Her eyes sent shivers running down my spine
| От ее глаз по моему позвоночнику побежали мурашки
|
| The wind was singing through the telephone lines
| Ветер пел по телефонным линиям
|
| Then I saw her
| Потом я увидел ее
|
| She looked so much like you
| Она была так похожа на тебя
|
| She smiled the way you do
| Она улыбалась так, как ты
|
| I was so alone
| я был так одинок
|
| She laughed a little wild like a crazy crazy child
| Она смеялась немного дико, как сумасшедший сумасшедший ребенок
|
| A long long way from home
| Далеко от дома
|
| And with a voice so clear she whispered in my ear:
| И таким ясным голосом она прошептала мне на ухо:
|
| One more dance in blue
| Еще один танец в синем
|
| One more night with you till the morning light
| Еще одна ночь с тобой до рассвета
|
| One more dance in blue
| Еще один танец в синем
|
| I’ll come back to you
| я вернусь к тебе
|
| It’ll be alright
| все будет хорошо
|
| And I’ll be back for you after one more dance in blue
| И я вернусь за тобой после еще одного танца в голубом
|
| Took her in my arms and I held her tight
| Взял ее на руки, и я крепко держал ее
|
| Magic in the way that we danced all night
| Магия в том, как мы танцевали всю ночь
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| She said: Take my hand
| Она сказала: возьми меня за руку
|
| We can follow the light
| Мы можем следовать за светом
|
| Burning like a fire in the dead of the night
| Горящий, как огонь в глубокой ночи
|
| Can you feel it?
| Ты можешь это почувствовать?
|
| She looked so much like you
| Она была так похожа на тебя
|
| She smiled the way you do
| Она улыбалась так, как ты
|
| I was so alone
| я был так одинок
|
| She laughed a little wild like a crazy crazy child
| Она смеялась немного дико, как сумасшедший сумасшедший ребенок
|
| A long long way from home
| Далеко от дома
|
| And with a voice so clear she whispered in my ear:
| И таким ясным голосом она прошептала мне на ухо:
|
| One more dance in blue
| Еще один танец в синем
|
| One more night with you till the morning light
| Еще одна ночь с тобой до рассвета
|
| One more dance in blue
| Еще один танец в синем
|
| I’ll come back to you
| я вернусь к тебе
|
| It’ll be alright
| все будет хорошо
|
| And I’ll be back for you after one more dance in blue
| И я вернусь за тобой после еще одного танца в голубом
|
| One more dance in blue
| Еще один танец в синем
|
| One more night with you till the morning light
| Еще одна ночь с тобой до рассвета
|
| One more dance in blue
| Еще один танец в синем
|
| I’ll come back to you
| я вернусь к тебе
|
| It’ll be alright
| все будет хорошо
|
| And I’ll be back for you after one more dance in blue
| И я вернусь за тобой после еще одного танца в голубом
|
| Stopped to rest
| Остановился отдохнуть
|
| I’d been driving all night
| Я ехал всю ночь
|
| Smoked a cigarette
| Выкурил сигарету
|
| Turned out the dash board lights and then I saw her
| Выключил свет на приборной панели, а потом я увидел ее
|
| Her eyes sent shivers running down my spine
| От ее глаз по моему позвоночнику побежали мурашки
|
| The wind was singing through the telephone lines
| Ветер пел по телефонным линиям
|
| Then I saw her | Потом я увидел ее |