| Ich will den Morgen mit dir erleben
| Я хочу провести утро с тобой
|
| Howard Carpendale Ich will den Morgen mit dir erleben. | Говард Карпендейл Я хочу разделить это утро с вами. |
| Das was ich fühle will
| Что я хочу чувствовать
|
| ich dir geben
| Я даю тебе
|
| Es geht um mehr für mich als um die Nacht neben dir
| Для меня это больше, чем ночь рядом с тобой
|
| Lass meine Hände dir alles sagen. | пусть мои руки расскажут тебе все |
| Ob ich dich liebe brauchst du nicht fragen
| Тебе не нужно спрашивать, люблю ли я тебя
|
| Schließ deine Augen und bleib jetzt ganz nah bei mir
| Закрой глаза и будь очень близко ко мне сейчас
|
| Wie oft ging ich still und heimlich von dir
| Сколько раз я тихо и тайно уходил от тебя
|
| Als du schon schliefst schloss ich leis hinter mir die Tür
| Когда ты уже спала, я тихо закрыл за собой дверь
|
| Ich will den Morgen mit dir erleben. | Я хочу провести утро с тобой. |
| Wie oft blieb ich auf der Treppe noch steh?
| Сколько раз я останавливался на лестнице?
|
| n mit dem Gefühl, heute willst du nicht geh? | n с чувством, что сегодня идти не хочется? |
| n
| н
|
| Ich wollte frei sein. | Я хотел быть свободным. |
| Doch jetzt frag ich mich wofür? | Но теперь мне интересно, почему? |
| Ich will den Morgen mit
| Я хочу утро с тобой
|
| dir erleben. | испытать тебя. |
| Ich will dich lieben, will mit dir leben
| Я хочу любить тебя, хочу жить с тобой
|
| Wenn wir erwachen, dann sollst du neben mir sein
| Когда мы проснемся, ты будешь рядом со мной
|
| Mir hat der Morgen danach oft gefehlt. | Я часто пропускал следующее утро. |
| Denn viel zu sehr hat für uns nur die
| Потому что слишком многое имеет для нас только
|
| Nacht gezählt
| просчитанная ночь
|
| Ich will den Morgen mit dir erleben. | Я хочу провести утро с тобой. |
| Oft hab ich mich aus deinen Armen gelöst
| Я часто освобождался от твоих объятий
|
| und deine Hand hielt im Schlaf mich noch fest
| и твоя рука все еще держала меня, пока я спал
|
| Ich wollte frei sein. | Я хотел быть свободным. |
| Doch jetzt frag ich mich wofür? | Но теперь мне интересно, почему? |
| Ich will den Morgen mit
| Я хочу утро с тобой
|
| dir erleben. | испытать тебя. |
| Das was ich fühle will ich dir geben
| Я хочу дать тебе то, что я чувствую
|
| Schließ deine Augen und bleib jetzt ganz nah bei mir
| Закрой глаза и будь очень близко ко мне сейчас
|
| Es geht um mehr für mich als um die Nacht neben dir
| Для меня это больше, чем ночь рядом с тобой
|
| Schließ deine Augen und bleib jetzt ganz nah bei mir | Закрой глаза и будь очень близко ко мне сейчас |