Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frau ohne Morgen, исполнителя - Howard Carpendale. Песня из альбома Ganz nah, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий
Frau ohne Morgen(оригинал) |
Sieh mal Die auf den Dach, schrei'n ein paar |
Und ich schau nach oben |
Und da seh' ich Sie steh’n, unbeweglich |
Mit blassem Gesicht |
Jemand ruft, Die ist wieder mal high |
Und ist eh schon verloren |
Und ich spür, Sie ist längst schon verurteilt, ob Sie springt oder nicht |
Frau Ohne Morgen |
Sah' dich nicht einmal weinen, hattest wohl keine Tränen mehr |
Frau ohne Morgen |
Sah deine Haare im Wind weh’n und dein Kleid im Mitternachtsblau |
Ein Reporter macht Fotos und fragt |
Nach Ihrem Namen |
Und ein Kind sagt zu ihm: Sie hat mir meinen Teddy gemacht |
Einer meint, Die ist selber dran Schuld, warum nimmt Sie auch Drogen |
Plötzlich öffnet Sie ihre Arme |
Und fällt in die Nacht… |
Frau Ohne Morgen |
Sah' dich nicht einmal weinen, hattest wohl keine Tränen mehr |
Frau ohne Morgen |
Sah deine Haare im Wind weh’n und dein Kleid im Mitternachtsblau |
Sah deine Haare im Wind weh’n und dein Kleid im Mitternachtsblau |
Frau Ohne Morgen |
Sah' dich nicht einmal weinen, hattest wohl keine Tränen mehr |
Frau ohne Morgen |
Ich seh' die Sonne aufgeh’n |
Und die Strasse ist Menschenleer |
Frau ohne Morgen |
Es wird nicht lange dauern, dann spricht von Dir keiner mehr |
Niemand hat Dich |
Hier wirklich gekannt |
Женщина без утра(перевод) |
Посмотрите на тех, кто на крыше, кричите несколько |
И я смотрю вверх |
И вот я вижу, что ты стоишь неподвижно |
С бледным лицом |
Кто-то звонит, она снова под кайфом |
И это уже потеряно |
И я чувствую, что ее уже осудили, прыгает она или нет. |
Женщина без завтра |
Я даже не видел, как ты плачешь, у тебя, наверное, больше не было слез |
женщина без завтра |
Увидел, как твои волосы развеваются на ветру, а твое платье темно-синего цвета. |
Репортер фотографирует и спрашивает |
После твоего имени |
И ребенок говорит ему: Она сделала мне моего плюшевого мишку |
Одна думает, что это она сама виновата, почему она тоже принимает наркотики? |
Внезапно она раскрывает свои объятия |
И падает в ночь... |
Женщина без завтра |
Я даже не видел, как ты плачешь, у тебя, наверное, больше не было слез |
женщина без завтра |
Увидел, как твои волосы развеваются на ветру, а твое платье темно-синего цвета. |
Увидел, как твои волосы развеваются на ветру, а твое платье темно-синего цвета. |
Женщина без завтра |
Я даже не видел, как ты плачешь, у тебя, наверное, больше не было слез |
женщина без завтра |
Я вижу восход солнца |
И улица пустынна |
женщина без завтра |
Пройдет совсем немного времени, и о тебе больше никто не будет говорить. |
ни у кого нет тебя |
Здесь действительно известно |