Перевод текста песни Es Geht Vorüber - Howard Carpendale

Es Geht Vorüber - Howard Carpendale
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Geht Vorüber , исполнителя -Howard Carpendale
Песня из альбома: Anthologie Vol. 3: Du Fängst Den Wind Niemals Ein / Und Ich Warte Auf Ein Zeichen
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:EMI Germany

Выберите на какой язык перевести:

Es Geht Vorüber (оригинал)Он Проходит (перевод)
Ich hab?У меня есть?
gewusst es wird einmal kommen. известно, что это придет в один прекрасный день.
Warum bin ich dann wie benommen, und denk?Тогда почему я ошеломлен и думаю?
immer an dich? всегда из вас?
Warum kann ich mich nicht einfach lösen, Почему я не могу просто вырваться на свободу
von dem was zwischen uns einmal gewesen? того, что было между нами?
Wo ist die Antwort? Где ответ?
Wer kennt sie?Кто ее знает?
Nicht ich ! Не я !
Das ist so schwer für mich. Это так тяжело для меня.
Oh Angelina, es geht vorüber. О, Ангелина, это пройдет.
Mein Verstand sagt es mir, und so wird es wohl auch sein. Мой разум подсказывает мне, и, вероятно, так оно и будет.
Und doch, viel lieber, um wie viel lieber wär ich wieder bei dir И все же, скорее, насколько скорее я хотел бы снова быть с тобой
und nicht so wie jetzt allein. а не как сейчас один.
Oh Angelina, Angelina, ich wär lieber bei dir, О, Анджелина, Анджелина, я лучше буду с тобой
und nicht so wie jetzt allein. а не как сейчас один.
Ich seh?Я понимаю?
ein Mädchen vorüberfahren. пройти мимо девушки.
Der Wind, der spielt mit ihren Haaren, Ветер играет с ее волосами
und ich glaub?, das bist du. и я думаю? это ты.
Ich seh?Я понимаю?
dich, ohne dich je zu finden, ты так и не нашел тебя
so als wollt?как пожелаете?
ich mich an dich binden, für alle Zeiten. Я связываю себя с тобой, навсегда.
Und ich frag mich wozu ich das alles nur tu? И я спрашиваю себя, зачем я все это делаю?
Oh Angelina, es geht vorüber. О, Ангелина, это пройдет.
Mein Verstand sagt es mir, und so wird es wohl auch sein. Мой разум подсказывает мне, и, вероятно, так оно и будет.
Und doch, viel lieber, um wie viel lieber wär ich wieder bei dir И все же, скорее, насколько скорее я хотел бы снова быть с тобой
und nicht so wie jetzt allein. а не как сейчас один.
Es geht vorüber, geht vorüber, Проходит, проходит,
mein Verstand sagt es mir, мой разум говорит мне
und so wird es wohl auch sein. так и будет наверное.
Oh Angelina, Angelina, О, Анджелина, Анджелина,
ich wär lieber bei dir, und nicht so wie jetzt allein.Я лучше буду с тобой, а не один, как сейчас.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: