
Дата выпуска: 31.03.2013
Язык песни: Английский
Mad about You(оригинал) | Повёрнутая на тебе(перевод на русский) |
Feel the vibe, feel the terror, feel the pain | Мурашки по коже, ощущение страха и боли, |
It's driving me insane | Я схожу с ума, |
I can't fake | Я не могу притворяться, |
For god sakes | Какого чёрта |
Why am I driving in the wrong lane | Я еду не по той полосе? |
Trouble is my middle name | Неудачница — моё второе имя, |
But in the end I'm not too bad | Хотя не так уж я и плоха. |
Can someone tell me if it's wrong to be | Может ли кто-нибудь объяснить мне: разве плохо |
So mad аbout you | Быть так повёрнутой на тебе, |
Mad about you | Повёрнутой на тебе, |
Mad | Повёрнутой. |
- | - |
Are you the fishy wine that will give me | Ты случаем не суррогатный алкоголь, от которого |
A headache in the morning? | Голова по утрам раскалывается? |
Or just a dark blue land mine | А, может, ты просто сухопутная мина космического цвета, |
That'll explode without a decent warning? | Которую разорвёт без своевременного предупреждения? |
Give me all your true hate | Подари мне всю свою настоящую ненависть, |
And I'll translate it in our bed | И я превращу её в нашей постели |
Into never seen passion, never seen passion | В невиданную страсть. |
That is why I am so mad about you | Вот почему я повёрнута на тебе, |
Mad about you | Повёрнута на тебе, |
Mad about you | Повёрнута на тебе, |
Mad | Повёрнутая. |
- | - |
Trouble is your middle name | Неудачник — твоё второе имя, |
But in the end you're not too bad | Хотя не так уж ты и плох. |
Can someone tell me if it's wrong to be | Может ли кто-нибудь объяснить мне: разве плохо |
So mad about you | Быть так повёрнутой на тебе, |
Mad about you | Повёрнутой на тебе, |
Mad about you | Повёрнутой на тебе, |
Mad about you | Повёрнутой на тебе, |
Mad | Повёрнутой. |
- | - |
Give me all your true hate | Подари мне всю свою настоящую ненависть, |
And I'll translate it in your bed | И я превращу её в твоей постели |
Into never seen passion | В невиданную страсть. |
That is why I am so mad about you | Вот почему я повёрнута на тебе, |
Mad about you | Повёрнута на тебе, |
Mad about you | Повёрнута на тебе, |
Mad about you | Повёрнута на тебе, |
Mad about you | Повёрнута на тебе, |
Mad about you | Повёрнута на тебе, |
Mad about you | Повёрнута на тебе. |
- | - |
Mad about You(оригинал) | Без ума от тебя(перевод на русский) |
Feel the vibe, feel the terror, feel the pain. | Чувствую дрожь, ужас, боль, |
It's driving me insane. | И это делает меня безумной. |
I can't fake. | Я не могу притворяться. |
For god sakes why am I | Ради Бога, почему я |
Driving in the wrong lane? | Еду по неправильной дороге? |
Trouble — is my middle name | Проблема — мое второе имя, |
But in the end I'm not too bad. | Но, в конце концов, я не такая неудачница. |
Can someone tell me if it's wrong to be | Может ли кто-то сказать мне, что неправильно быть |
So mad about you? | Настолько без ума от тебя? |
Mad about you. | Без ума от тебя. |
Mad... | Без ума... |
- | - |
Are you the fishy wine that will give me | Ты — то сомнительное вино, которое даст мне |
A headache in the morning | Головную боль утром? |
Or just a dark blue land mine | Или точно темно-синяя мина, |
That'll explode without a decent warning? | Которая взорвется без должного предупреждения? |
Give me all your true hate | Отдай мне всю свою истинную ненависть, |
And I'll translate it in our bed | И я превращу ее в нашей постели |
Into never seen passion, never seen passion. | В доселе невиданную страсть, доселе невиданную страсть. |
That it why I am so mad about you. | Это потому, что я настолько без ума от тебя. |
Mad about you. | Без ума от тебя. |
Mad about you. | Без ума от тебя. |
Mad... | Без ума... |
- | - |
Trouble — is your middle name | Проблема — твое второе имя, |
But in the end you're not too bad. | Но, в конце концов, ты не такой неудачник. |
Can someone tell me if it's wrong to be | Может ли кто-то сказать мне, что неправильно быть |
So mad about you? | Настолько без ума от тебя? |
Mad about you. | Без ума от тебя. |
Mad... | Без ума. |
- | - |
Give me all your true hate | Отдай мне всю свою истинную ненависть, |
And I'll translate it in your bed | И я превращу ее в нашей постели |
Into never seen passion. | В доселе невиданную страсть, доселе невиданную страсть. |
That is why I am so mad about you. | Это потому, что я настолько без ума от тебя. |
Mad about you... | Без ума от тебя... |
- | - |
Mad About You(оригинал) |
Feel the vibe, feel the terror, feel the pain |
It's driving me insane |
I can't fake |
For god sakes |
Why am I driving in the wrong lane |
Trouble is my middle name |
But in the end I'm not too bad |
Can someone tell me if it's wrong to be |
So mad аbout you |
Mad about you |
Mad |
Are you the fishy wine that will give me |
A headache in the morning? |
Or just a dark blue land mine |
That'll explode without a decent warning? |
Give me all your true hate |
And I'll translate it in our bed |
Into never seen passion, never seen passion |
That is why I am so mad about you |
Mad about you |
Mad about you |
Mad |
Trouble is your middle name |
But in the end you're not too bad |
Can someone tell me if it's wrong to be |
So mad about you |
Mad about you |
Mad about you |
Mad about you |
Mad |
Give me all your true hate |
And I'll translate it in your bed |
Into never seen passion |
That is why I am so mad about you |
Mad about you |
Mad about you |
Mad about you |
Mad about you |
Mad about you |
Mad about you |
Без Ума От Тебя(перевод) |
Почувствуй вибрацию, почувствуй ужас, почувствуй боль |
Это сводит меня с ума |
я не могу притворяться |
Ради Бога |
Почему я еду не по той полосе |
Беда - мое второе имя |
Но, в конце концов, я не так уж плох |
Может кто-нибудь сказать мне, если это неправильно быть |
Так без ума от тебя |
Без ума от тебя |
Безумный |
Ты рыбное вино, которое даст мне |
Утром болит голова? |
Или просто темно-синий фугас |
Который взорвется без надлежащего предупреждения? |
Дай мне всю свою настоящую ненависть |
И я переведу это в нашей постели |
В никогда не увиденную страсть, никогда не увиденную страсть |
Вот почему я так злюсь на тебя |
Без ума от тебя |
Без ума от тебя |
Безумный |
Беда - твое второе имя |
Но, в конце концов, ты не так уж плох |
Может кто-нибудь сказать мне, если это неправильно быть |
Так без ума от тебя |
Без ума от тебя |
Без ума от тебя |
Без ума от тебя |
Безумный |
Дай мне всю свою настоящую ненависть |
И я переведу это в твоей постели |
В невиданную страсть |
Вот почему я так злюсь на тебя |
Без ума от тебя |
Без ума от тебя |
Без ума от тебя |
Без ума от тебя |
Без ума от тебя |
Без ума от тебя |
Тэги песни: #из фильма на крючке #на крючке саундтрек #на крючке ost
Второй вариант по-моему лучше воспринимается....ну вообще вы молодцы,что сделали подобного рода сайт....
Название | Год |
---|---|
The Wrong Place | 2021 |
Summer Sun | 2020 |
Solamente Uno ft. Hooverphonic | 2012 |
Release Me | 2020 |
Romantic | 2018 |
Horrible Person | 2018 |
Lethal Skies | 2018 |
A Simple Glitch Of The Heart | 2021 |
Paranoid Affair | 2018 |
On And On | 2018 |
Sleepless | 2018 |
Concrete Skin | 2018 |
Looking For Stars | 2018 |
Uptight | 2018 |
Hidden Stories | 2021 |
Feathers And Tar | 2018 |
Lift Me Up | 2021 |
Long Time Gone | 2018 |