Перевод текста песни Lilla vackra Anna - Hootenanny Singers

Lilla vackra Anna - Hootenanny Singers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lilla vackra Anna, исполнителя - Hootenanny Singers. Песня из альбома Våra vackraste visor 1, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1971
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Lilla vackra Anna

(оригинал)
Lilla vackra Anna, om du vill
Hörer dig mitt hela hjärta till
Jag är öm och trogen
Och i dygder mogen
Tycker om att vara jäv och gill
Minns du hur vi lekte alla dar
Smekande varann som mor och far
Redde ler med handen
Byggde hus i sanden
Ack, hur lätt och lustigt livet var
Men den glada tiden snart försvann
Jag fick lära tröska och du spann
Du gick vall i skogen
Och jag körde plogen
Mera sällan sågo vi varann
Blott när sommarn stod i blomsterkrans
Och när julen bjöd oss upp till dans
Kunde vi få råkas
Rodna, le och språkas
Aldrig någon större glädje fanns
Så det varit har i många år
Aldrig nå´nsin läkas mina sår
Aldrig är det roligt
Aldrig rätt förtroligt
Om jag icke Anna råka får
Vad jag tänker eller vad jag gör
Står mig samma glada flicka för:
Ofta plär jag drömma
Att den trogna, ömma
Anna blir min brud, förr än jag dör
Kärlek sådan oro kallas plär —
Ingen vet just vad den skälmen är:
Blott att han kan plåga
Sätta oss i låga
Som på en gång roar och förtär
Röda kinder, stora ögon blå
Vackra händer, nätta fötter små
Rund och vit om armen
Blommig full i barmen
Det är någonting att titta på
Lilla Anna, snart flyr dagen bort
Livet har blott en och den är kort
Liksom spån i strömmen
Som en bild i drömmen
Hastar människan till en bättre ort
Men på resan till den ljusa sal
Genom jordens mörka sorgedal
Ville Skaparn ställa
Att oss göra sälla
Glädjen i en trogen makas val
Snälla Anna, när Gud skapte dig
Tänkte han helt visst i nåd på mig
Kom att ja mig giva
Och min maka bliva
Så skall det bli ljust på livets stig
I en liten stuga ska vi bo
Leva med varann i frid och ro
Lära barnen kära
Gud och kungen ära:
Det ska bli så roligt må du tro!
Sist vi följas åt till himmelen
Råka far och mor på nytt igen
Bliva åter unga
Börja åter sjunga
Kärleken är livets bästa vän

Лилла вакра Анна

(перевод)
Маленькая красавица Анна, если хотите
Все мое сердце принадлежит тебе
Я нежный и верный
И в добродетелях зрелый
Любит быть неравным и симпатичным
Помнишь, как мы играли весь день?
Лаская друг друга, как мать и отец
Сохранить глину своими руками
Построенные дома на песке
Увы, как легко и весело жилось
Но счастливое время скоро исчезло
Я должен научиться молотьбе, и ты закрутился
Вы шли по лугу в лесу
И я погнал плуг
Реже мы виделись
Только когда лето было в полном расцвете
И когда Рождество пригласило нас танцевать
Можем ли мы случиться
Краснеть, улыбаться и говорить
Никогда не было большей радости
Так уже много лет
Мои раны никогда не заживают
это никогда не весело
Никогда не конфиденциально
Если я не случится с Анной
Что я думаю или что я делаю
За мной стоит та же счастливая девушка:
мне часто снится
Что верный, нежный
Анна будет моей невестой, прежде чем я умру
Любовь такая забота называется plär -
Никто точно не знает, что это за мошенник:
Только он может мучить
Поместите нас в огонь
Что одновременно забавляет и потребляет
Красные щеки, большие голубые глаза
Красивые руки, аккуратные ножки маленькие
Круглый и белый вокруг руки
Цветочный полный в груди
Есть на что посмотреть
Маленькая Анна, скоро день улетит
Жизнь одна и она коротка
Как стружка в потоке
Как картина во сне
Спешит человек в лучшее место
Но на пути в светлый зал
Через темную долину печали земли
Творец хотел спросить
Что мы делаем редко
Радость выбора верной жены
Пожалуйста, Анна, когда Бог создал тебя
Он, конечно, думал обо мне из милосердия
Приди и позволь мне дать
И моя жена будет
Тогда будет светло на жизненном пути
Мы собираемся жить в маленьком коттедже
Живите друг с другом в мире и покое
Учи детей, дорогая
Богу и Царю слава:
Это будет так весело, вы должны поверить!
В последний раз мы следуем на небеса
Происходит снова с отцом и матерью
Стань снова молодым
Начать петь снова
Любовь - лучший друг жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gabrielle 2007
Spelmannen 1972
Per Ols Per Erik 1972
No Time 1990
Vårkänning 1972
Omkring tiggarn från Luossa 1971
Brooklandsvägen 1972
Sizzi 1972
Om aftonen 1972
Jag väntar vid min mila 1972
Där björkarna susa 1971
Aldrig mer 2001
Början till slutet 1990
Björkens visa 1990
Baby Those Are The Rules 1990
Adjö farväl 1966

Тексты песен исполнителя: Hootenanny Singers

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Music Reincarnate: The Spaceman 2017
Come Overnight 2024
If I Still Own a Bible 2010