Перевод текста песни Brooklandsvägen - Hootenanny Singers

Brooklandsvägen - Hootenanny Singers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brooklandsvägen, исполнителя - Hootenanny Singers. Песня из альбома Dan Andersson på vårt sätt, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1972
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Brooklandsvägen

(оригинал)
Jag var nöjd och alltid mig själv till behag
Och trodde mig visst inte dum
Tills på Brooklandsvägen jag mötte en dag
En ungmö, som gjorde mig stum
Det var mitt i en doftande juninatt
Och österut åskan gick
Och jag ansiktet såg, fast ljuset var matt
Och det var blott ett ögonblick
Lågt ned, lågt ned
Där små lyktor gå ut och gå in
I ungmör, jag glömt eder alla för en
Och hon kan aldrig bli min
Hon såg på mig och log men teg
Hon log och strax försvann
Men ack, då gick min frid sin väg
Och min glädjes ström förann
Så ringen ej till aftonbön
I Brooklands klockor, där
I ringen Goodman upp ur sjön
Förrän jag på nytt blir kär
Lågt ned, lågt ned
Där små lyktor gå ut och gå in
I ungmör, jag glömt eder alla för en
Och hon kan aldrig bli min
Kring Fairfields kyrka vattnet står
I nu ren tidig höst
Men förrän hon på högland står
Skall ingen ge mig tröst
Väl Goodmans gård är havets sand
Sen många tusen år
Men den skall bli till åkerland
Förrän jag en hustru får
Så låt mig gå till Brookland blott
Då åter åskan går —
Ty där hon en gång lett så gott
Hon kanske åter står
Lågt ned, lågt ned
Där små lyktor gå ut och gå in
I ungmör, jag glömt eder alla för en
Och hon kan aldrig bli min
(перевод)
Я был счастлив и всегда рад себе
И уж точно не считал меня глупым
Пока на Brooklandsvägen я не встретил однажды
Юная леди, которая сделала меня немым
Это было посреди ароматной июньской ночи
А на восток шел гром
И я увидел лицо, хотя свет был тусклым
И это был всего лишь миг
Низко, низко
Где маленькие фонарики гаснут и входят
В молодом масле я забыл тебя всех на один
И она никогда не может быть моей
Она посмотрела на меня и улыбнулась, но промолчала
Она улыбнулась и вскоре исчезла
Но увы, тогда мой покой пошел своим путем
И поток моей радости перед
Так не звони на вечернюю молитву
В колоколах Брукленда есть
На ринге Гудман из озера
Прежде чем я снова влюблюсь
Низко, низко
Где маленькие фонарики гаснут и входят
В молодом масле я забыл тебя всех на один
И она никогда не может быть моей
Вода стоит вокруг церкви Фэрфилда
Сейчас чистая ранняя осень
Но прежде чем она стоит в горах
Пусть никто не дает мне утешения
Ну, ферма Гудмана - это песок моря.
На протяжении многих тысяч лет
Но это станет пашней
Прежде чем я получу жену
Так что позвольте мне просто пойти в Брукленд
Потом снова грянет гром -
Там, где она когда-то так хорошо вела
Она может снова стоять
Низко, низко
Где маленькие фонарики гаснут и входят
В молодом масле я забыл тебя всех на один
И она никогда не может быть моей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gabrielle 2007
Spelmannen 1972
Per Ols Per Erik 1972
No Time 1990
Vårkänning 1972
Omkring tiggarn från Luossa 1971
Sizzi 1972
Om aftonen 1972
Jag väntar vid min mila 1972
Lilla vackra Anna 1971
Där björkarna susa 1971
Aldrig mer 2001
Början till slutet 1990
Björkens visa 1990
Baby Those Are The Rules 1990
Adjö farväl 1966

Тексты песен исполнителя: Hootenanny Singers

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
My Best Friend ft. Master P 2020
Descendant of the Stars (Traveling the Stars Theme) 2016
OMG Bro ft. Gucci Mane 2015
Moonlight 2017
Gibraltar 2023
Night 2014
I Came to Ball 2016
Wala Nang Iba 2023
Sleep Paralysis 2023
Hörst du die Regenwürmer husten 2009