| I don’t buy new clothes to wear
| Я не покупаю новую одежду, чтобы носить
|
| I don’t shave, don’t bathe, don’t cut my hair
| Я не бреюсь, не моюсь, не стригу волосы
|
| If it was up to me I’d walk around naked and bare
| Если бы это зависело от меня, я бы ходил голым и голым
|
| I don’t really care enough to even look in the mirror
| Мне на самом деле все равно, даже смотреть в зеркало
|
| I wash Chinese food store Tupperware
| Я мою магазин китайской еды Tupperware
|
| Played out boobs and butts and blunts and beer
| Разыгрывались сиськи, задницы, косяки и пиво.
|
| Among who got guts make blunts in here
| Среди тех, у кого есть мужество, делайте тупики здесь
|
| I got two big nuts and nothin to fear
| У меня есть два больших ореха, и мне нечего бояться
|
| I got loose screws and a screw face to match
| У меня есть ослабленные винты и поверхность винта, чтобы соответствовать
|
| I don’t about-face I ain’t got a taste for that
| Я не поворачиваюсь лицом, у меня нет вкуса к этому
|
| If I really want something I’ll pray for that
| Если я действительно чего-то хочу, я буду молиться об этом
|
| I don’t worry 'bout how I’m gonna pay for crap
| Я не беспокоюсь о том, как я буду платить за дерьмо
|
| Ain’t no pavement where I ain’t good at
| Нет тротуара, где я не умею
|
| And ain’t no place where I’m gonna stay put at
| И нет места, где я останусь
|
| My home base, where the forsaken at
| Моя домашняя база, где покинутые
|
| I cape crusade for the sake of that
| Я делаю крестовый поход ради этого
|
| I’m in the matrix where more agent at?
| Я в матрице, где больше агента?
|
| I’m in your face like Flushing, where the Asian at?
| Я в твоем лице, как Флашинг, где азиат?
|
| I don’t brush shoulders where my angel at?
| Я не чищу плечи, где мой ангел?
|
| I heard you’re cook 'cane sucka where your apron at?
| Я слышал, ты готовишь тростник, сосунка, где твой фартук?
|
| I heard you serve 'cane son where your staple at?
| Я слышал, ты подаешь палку, сынок, где твой главный продукт?
|
| You like you’re worldwide homey where your label at?
| Тебе нравится, что ты во всем мире домашняя, где твой лейбл?
|
| Most of you unsigned, how did you finagle that?
| Большинство из вас не подписали, как вы это нашли?
|
| While everybody else was busy trying to get on the guest list
| Пока все остальные были заняты попытками попасть в список гостей
|
| I was busy trying to be ambidextrous
| Я был занят, пытаясь быть симметричным
|
| Minutes well rested and whippin' up breakfast
| Минуты хорошего отдыха и приготовления завтрака
|
| Earlier than the rest of the homo erectus
| Раньше, чем остальная часть человека прямоходящего
|
| The world don’t stop
| Мир не останавливается
|
| Doesn’t nothin affect this
| Ни на что это не влияет
|
| Thought that I should address this
| Подумал, что мне следует решить эту проблему
|
| Local writer and leftist
| Местный писатель и левый
|
| By the way, any questions?
| Кстати, есть вопросы?
|
| Shout out to my moms and pops and
| Привет моим мамам и папам и
|
| Brother was inside, they called ox’s «oxen»
| Брат был внутри, они называли волов «волами»
|
| Forced with an ock I’m aware of my options
| Принудительно с окком, я знаю о своих вариантах
|
| Kimbo come for drunken boxin'
| Кимбо пришел на пьяный бокс
|
| Columnists constantly callin' me conscious
| Обозреватели постоянно называют меня сознательным
|
| Columnists constantly calling me conscious
| Обозреватели постоянно называют меня в сознании
|
| Cause I’m straight out of comp' not straight out of Compton
| Потому что я прямо из компа, а не прямо из Комптона
|
| No labels on my cloth necessary for confidence
| На моей одежде нет ярлыков, необходимых для уверенности.
|
| Only the table cloth on my table of contents
| Только скатерть на моем оглавлении
|
| Ain’t no comfort we ain’t already accomplished
| Разве это не утешение, которого мы еще не достигли
|
| We go hard regardless
| Мы делаем все возможное, несмотря ни на что
|
| Lotta sniffin' Con Ed, livin' as a starving artist
| Лотта нюхает Con Ed, живет как голодающий художник
|
| Gotta break some eggs makin' omelets
| Должен разбить несколько яиц, сделать омлет
|
| Always hummus in my target audience
| Всегда хумус в моей целевой аудитории
|
| Thank you captain obvious
| спасибо капитан очевидно
|
| I don’t swear except for solemnly in my songs and sonnets
| Я не ругаюсь, кроме как торжественно в своих песнях и сонетах
|
| Ain’t nowhere to dishonor that made dishonest
| Негде обесчестить то, что сделало нечестным
|
| Enough ballin', bollocks
| Хватит баловаться, чушь
|
| You need only seek the son to find solace
| Вам нужно только искать сына, чтобы найти утешение
|
| Let me show you quick how I move masses
| Позвольте мне быстро показать вам, как я перемещаю массы
|
| Plasma and gasses liquids and solids
| Плазма и газы жидкости и твердые тела
|
| Radio p-noid cause I’m on call list
| Радио p-noid, потому что я в списке вызовов
|
| Hear me on delay, Speedy Gonzales
| Услышь меня с опозданием, Спиди Гонсалес
|
| I’m the modern day William Wallace
| Я современный Уильям Уоллес
|
| Always on the go round the globe trotter
| Всегда в пути кругосветный рысак
|
| Tariq Trotter, scholar
| Тарик Троттер, ученый
|
| Somethin' out my medulla oblongata
| Что-то из моего продолговатого мозга
|
| I don’t hear no Fendi, Gucci, Prada
| Я не слышу никаких Fendi, Gucci, Prada
|
| All I hear is yada yada yada
| Все, что я слышу, это йада йада йада
|
| And it’s gettin louder
| И это становится громче
|
| Do something about it
| Сделайте что-нибудь с этим
|
| Head up in the clouds
| Поднимитесь в облака
|
| I’m incredibly beyond it
| Я невероятно выше этого
|
| When I’m getting down it’s incredibly crowded
| Когда я спускаюсь, там невероятно многолюдно
|
| I be on the St. Nick of the college
| Я нахожусь на улице Святого Ника в колледже
|
| Make raps go so I’ll make you a promise
| Заставь рэп идти, так что я дам тебе обещание
|
| To give you the bombest rhymes beyond his time
| Чтобы дать вам самые бомбические рифмы вне его времени
|
| Something for the momma’s and poppa’s
| Кое-что для мамы и папы
|
| Something for the toddlers in Pampers and caca
| Кое-что для малышей в Pampers и caca
|
| Somethin' for them gangsters packin' them Llamas
| Кое-что для гангстеров, упаковывающих их лам
|
| Somethin' for them llamas and the alpacas
| Что-то для них ламы и альпаки
|
| Spittin' saliva, gettin' em higher
| Выплевывая слюну, поднимаюсь выше
|
| Venom for the denim that’ll kill 'em in one dose
| Яд для джинсов, который убьет их одной дозой
|
| Know when you with friends and when you among foes
| Знай, когда ты с друзьями и когда ты среди врагов
|
| Keep your friends close and your enemies closer
| Держи друзей близко, а врагов еще ближе
|
| In the studio when I’m chillin' with Sosa
| В студии, когда я отдыхаю с Сосой
|
| Not there yet, get the feelin' I’m closer
| Еще нет, почувствуй, что я ближе
|
| Obvious, in the mags and my name’s on the poster
| Очевидно, в журналах и мое имя на афише
|
| This ain’t a game and I ain’t a jokester
| Это не игра, и я не шутник
|
| I mean what I say and I say what I mean
| Я имею в виду то, что говорю, и говорю то, что имею в виду
|
| I remain on the scene, say I’m no poser
| Я остаюсь на сцене, говорю, что я не проблема
|
| I remain composed, something like Mozart
| Я остаюсь собранным, что-то вроде Моцарта
|
| Layin' in my lane, got drive like a chauffeur
| Лежу на своей полосе, езжу как шофер
|
| All I really know is that my flows doper
| Все, что я действительно знаю, это то, что мои потоки допер
|
| I don’t know weed and I don’t know coka
| Я не знаю травку и не знаю коку
|
| I do know Hennessy mixed with the cola
| Я знаю, что Хеннесси смешали с колой
|
| My man,?, got used to the Folgers
| Мой мужчина, ?, привык к Folgers
|
| Where’s A.O.K., did y’all brother’s fold up?
| Где A.O.K., твой брат сдался?
|
| Close up shop and make it ghost huh?
| Закрыть магазин и сделать его призраком, а?
|
| 2 Hungry Bros still cookin' up dopeness
| 2 Hungry Bros все еще готовят дурь
|
| Where’s P. So yo? | Где П. Со йоу? |
| I don’t know brah
| я не знаю бро
|
| Tryin' to stack paper till my papers like Oprahs
| Пытаюсь сложить бумагу до моих бумаг, таких как Опры
|
| Oh yeah, I go dumb like my tongue went numb
| О да, я немой, будто мой язык онемел
|
| Bed Stuy Brooklyn’s where I’m from
| Кровать Стай Бруклин, откуда я родом
|
| If I can’t say just what I want
| Если я не могу сказать, что хочу
|
| Then I’ll say nothin' I’m fuckin' gone | Тогда я ничего не скажу, я, черт возьми, ушел |