Перевод текста песни It's Cold - Homeboy Sandman, Steve Arrington

It's Cold - Homeboy Sandman, Steve Arrington
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Cold , исполнителя -Homeboy Sandman
Песня из альбома: Kindness for Weakness
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.05.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Stones Throw
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

It's Cold (оригинал)Холодно (перевод)
It’s cold, so cold Холодно, так холодно
It’s cold, it’s cold, it’s cold, so cold Холодно, холодно, холодно, так холодно
Never mind chillin, the cat graze Не обращайте внимания на чилин, кошка пасутся
Secrets to life long nights and last days Секреты жизни долгими ночами и последними днями
City smells like poured bottles and ash trays Город пахнет налитыми бутылками и пепельницами
There is not enough palm olive Недостаточно пальмовых оливок
Midnight is when things just starting to take shape Полночь – это когда все только начинает обретать форму
Kids who aren’t ashamed are trying to make names Дети, которым не стыдно, пытаются делать имена
Captains on take aren’t likely to take breaks Капитаны на взятии вряд ли будут делать перерывы
People under age more likely to take aim Несовершеннолетние чаще прицеливаются
People in the pits risk prison or Людям в ямах грозит тюрьма или
People look at pics, start crying and break frames Люди смотрят на фото, начинают плакать и ломают кадры
X amount of moves not pretty will take place Будет выполнено X количество некрасивых ходов
Especially when your crew about skinny as great danes Особенно, когда твоя команда тощая, как немецкие доги.
These are teams that might got reason to make change Это команды, у которых могут быть причины для внесения изменений.
These are teams that ain’t got pieces to make trades Это команды, у которых нет деталей для совершения сделок.
Squatters aren’t ready to vacate Сквоттеры не готовы освободиться
When the fathers gon' stop going on vaca? Когда отцы перестанут уходить в отпуск?
It’s cold, so cold Холодно, так холодно
It’s cold, it’s cold, it’s cold, so cold Холодно, холодно, холодно, так холодно
No room for your elbows Нет места для локтей
Started shit wasn’t trying to wait until hell froze Начатое дерьмо не пыталось дождаться, пока ад замерзнет
Started veering off the run, start selling shell toes Начал отклоняться от бега, начал продавать пальцы ног
If only you could pull your eyes away from your cell phone Если бы вы только могли оторвать взгляд от своего мобильного телефона
Laugh to keep from tearing at the tyranny, tell jokes Смейтесь, чтобы не рассердиться на тиранию, рассказывайте анекдоты
Anxiety and fear interfere with the pheromones Тревога и страх мешают феромонам
Bang over bank notes Взмахнуть банкнотами
Embarrassed, a bad soul stripped to the bare bone Смущенная, плохая душа, раздетая до голых костей
Goose downs, bubbles, and bear coats Гусиные пухи, пузыри и медвежьи шубы
There they go, repping their area code Там они идут, повторяя свой код города
Crossroads, early the cop croaks Перекрёсток, рано каркает полицейский
Foot not in the door means hand on the hot stove Нога не в дверь значит рука на горячей плите
Freeze and put 'em up, those freedoms are not yours Заморозь и поставь их, эти свободы не твои
Children aren’t phased, fave flavour is nacho Дети не поэтапные, любимый вкус – начо
That and any meat that’s seasoned with Это и любое мясо, приправленное
Wires on the saying it’s not so Проводы говорят, что это не так
It’s cold, so cold Холодно, так холодно
It’s cold, it’s cold, it’s cold, so cold Холодно, холодно, холодно, так холодно
This is the truth (yeah) Это правда (да)
The countdown обратный отсчет
City is an outhouse lost it and now found Город-флигель потерял его и теперь нашел
City is a short putt missing the clown’s mouth Город – это короткий удар без рта клоуна.
City is a two year old begging for pow-pow Город - это двухлетний ребенок, выпрашивающий пау-пау
City is a lighthouse during a blackout Город — маяк во время отключения электричества
City is a suede shoe under a black cloud Город - замшевая туфля под черным облаком
The city is a stone thrown in the glass house Город - это камень, брошенный в стеклянный дом
City is a drunk spouse ready to spaz out Город — это пьяный супруг, готовый взорваться
The city got a score to keep and it can’t count У города есть счет, который нужно сохранить, и он не может считаться
The city be the cats me-owth, only these cats down Город будет кошками, только эти кошки вниз
But bastards aren’t cast out Но ублюдков не изгоняют
Buildings tall as tall tales, easy to cast out Здания высокие, как сказки, легко изгнать
The crackhouse and the crackdown Crackhouse и подавление
The yankee caps covering cats brows Кепки янки, закрывающие кошачьи брови
Bluds they cold, cold-blooded as reptiles Блуды они холодные, хладнокровные, как рептилии
Project towns, project outПроектные города, проект
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: