| Look at these wanna be famous people
| Посмотрите на этих людей, которые хотят быть известными.
|
| All they talk about is famous people
| Все, о чем они говорят, это известные люди
|
| Every statement be defaming people
| Каждое заявление клевещет на людей
|
| Save it people
| Сохраните люди
|
| It make me sad 'cause lots of times these be favorite people
| Мне грустно, потому что часто это любимые люди
|
| But they don’t realize they a sacred people
| Но они не понимают, что они священный народ
|
| So they start acting like Satan’s people
| Поэтому они начинают вести себя как люди Сатаны.
|
| Jaded people
| пресыщенные люди
|
| Wish any moment they could snap they fingers and blow like Willow and Jaden,
| Хотел бы я, чтобы в любой момент они могли щелкнуть пальцами и подуть, как Уиллоу и Джейден,
|
| Will and Jada’s peoples
| Люди Уилла и Джады
|
| To obtain this they ok with imitating people
| Чтобы добиться этого, они могут подражать людям.
|
| I LOOK AT ALL THOSE LONELY PEOPLE
| Я СМОТРЮ НА ВСЕХ ОДИНОКИХ ЛЮДЕЙ
|
| PEOPLE
| ЛЮДИ
|
| Look at all these wanna be famous people
| Посмотрите на всех этих людей, которые хотят быть известными.
|
| Always complaining about haters
| Всегда жалуюсь на ненавистников
|
| They the most hatingest people
| Они самые ненавистные люди
|
| Most misbehavingest people
| Самые непослушные люди
|
| Heinous people
| Отвратительные люди
|
| Walking around aimless tryna fit it with the A-list people
| Прогуливаясь бесцельно, попробуй вписаться в него с людьми из списка А
|
| Always up on what’s the latest people
| Всегда в курсе последних событий
|
| Laters people
| Позже люди
|
| Y’all the lamest people
| Вы все самые хромые люди
|
| I break it down just for the laymen people
| Я разбиваю это только для непрофессионалов
|
| For the Lays they down to lay with people
| Для Lays они лежат, чтобы лежать с людьми
|
| But scared of labor
| Но боится труда
|
| They’ll let a label all between they labia
| Они позволят наклеить все между половыми губами
|
| In order to rock some labels they will do the macarena
| Чтобы раскачать некоторые лейблы, они будут делать макарены
|
| But don’t do jack but be on they jack
| Но не делайте домкрат, но будьте на них домкратом
|
| I wish that I could zap em with a lazer
| Я хочу, чтобы я мог убить их лазером
|
| I LOOK AT ALL THOSE LONELY PEOPLE
| Я СМОТРЮ НА ВСЕХ ОДИНОКИХ ЛЮДЕЙ
|
| PEOPLE
| ЛЮДИ
|
| Look at all these wanna be famous people
| Посмотрите на всех этих людей, которые хотят быть известными.
|
| Chances are that they’re the faded people
| Скорее всего, это выцветшие люди
|
| Ill fated people
| Злополучные люди
|
| They afraid of people
| Они боятся людей
|
| They hardly ever say «good day» to people
| Они почти никогда не говорят людям «добрый день»
|
| They hardly ever say «hooray» for people
| Они почти никогда не говорят «ура» людям
|
| Negativity is all that they convey to people
| Негатив - это все, что они передают людям
|
| It’s all that they relay to people
| Это все, что они передают людям
|
| Sometimes I’m forced to say «really?» | Иногда я вынужден сказать «правда?» |
| to people
| людям
|
| Leave me alone you people
| Оставьте меня в покое, люди
|
| Lonely people
| Одинокие люди
|
| I LOOK AT ALL THOSE LONELY PEOPLE
| Я СМОТРЮ НА ВСЕХ ОДИНОКИХ ЛЮДЕЙ
|
| PEOPLE | ЛЮДИ |