| People that know, know
| Люди, которые знают, знают
|
| The number of people that know grow
| Количество людей, которые знают, растет
|
| People that know go, «yo woooh
| Люди, которые знают, говорят: «Йоу уоу
|
| Bro’s flow, that shit is oh no!»
| Братан флоу, это дерьмо, о нет!»
|
| That shit is old though
| Хотя это дерьмо старое
|
| Get you the new shit
| Получите новое дерьмо
|
| Get up on your legs and salute shit
| Встань на ноги и приветствуй дерьмо
|
| Get your solutions
| Получите свои решения
|
| Truth is, I’m like a school kid in a new fit
| Правда в том, что я как школьник в новой форме
|
| Wandering the hall in crispy kicks
| Бродя по залу в хрустящих пинках
|
| Looking for cute chicks to kiss
| Ищу симпатичных цыпочек для поцелуя
|
| Lipstick on my cheek the rest of the day
| Помада на щеке остаток дня
|
| Been down, staying on my feet the rest of the way
| Был внизу, оставаясь на ногах до конца пути
|
| Sometimes I go to break a run and the refs in the way but that’s part of the
| Иногда я иду на перерыв, а судьи мешают, но это часть
|
| game, I guess in a way
| игра, я думаю, в некотором роде
|
| The ball don’t get wrestled away
| Мяч не оторвать
|
| As far as addresses I got an impressive array
| Что касается адресов, я получил впечатляющий массив
|
| Of personal space and places to stay, should I need an escape
| О личном пространстве и местах для проживания, если мне понадобится побег
|
| So give me a reason to skate
| Так что дайте мне повод кататься на коньках
|
| Say, I caped crusades in broad day on broadway
| Скажем, я участвовал в крестовых походах средь бела дня на Бродвее
|
| Oblong shapes
| Продолговатые формы
|
| I dawn shades, not on face, my off days don’t take place
| Я рассветаю тенями, а не на лице, выходных не бывает
|
| I’ll cook up an entree then say a long grace
| Я приготовлю блюдо, а потом скажу долгую милость
|
| My hombres is hungry
| Мой дом голоден
|
| We shovel it home and make haste
| Мы сгребаем его домой и спешим
|
| Once asses is kicked we take names and never was known to take bricks
| Как только надирают задницы, мы берем имена и никогда не брали кирпичи
|
| Jesus was taught to walk on the Great Lakes by the great H. S. Floetry
| Иисуса научил ходить по Великим озерам великий Х. С. Флотри.
|
| All you gotta do is say yes
| Все, что вам нужно сделать, это сказать да
|
| Is sun shining upon the raisins? | Солнце светит на изюм? |
| check
| Проверьте
|
| I drop in only long enough to raise interest
| Я захожу только на время, достаточное для того, чтобы вызвать интерес
|
| The sun delivers rays then sets
| Солнце доставляет лучи, а затем садится
|
| The sun delivers rays then steps
| Солнце доставляет лучи, затем шаги
|
| Bless | Благословить |