Перевод текста песни 72 Bars for Chosenberg - Homeboy Sandman

72 Bars for Chosenberg - Homeboy Sandman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 72 Bars for Chosenberg , исполнителя -Homeboy Sandman
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.01.2011
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

72 Bars for Chosenberg (оригинал)72 Bars for Chosenberg (перевод)
Angel from Elmhurst Ангел из Элмхерста
Bumping Von Pea in a RIP Sean Bell shirt Столкновение с фон Пи в рубашке RIP Sean Bell
Been lived off of sardines and orange seltzer Жили за счет сардин и апельсиновой сельтерской воды
It was all self serve Все это было самообслуживанием
This is for the wealthy and those on welfare Это для богатых и тех, кто на пособии
This is for the healthy and them needing healthcare Это для здоровых и нуждающихся в медицинской помощи
Ya’ll help’s here Я помогу здесь
Cats be telling tales, signs is all telltale Кошки рассказывают сказки, все знаки красноречивы
Cats ain’t dropping science, minors are selling tail Кошки не бросают науку, несовершеннолетние продают хвост
I represent a limited fraction Я представляю ограниченную фракцию
People who ain’t emceeing just to get a piece of the action Люди, которые не являются ведущими только для того, чтобы получить часть действия
We was writing numbers in defense of the faction Мы писали цифры в защиту фракции
While cats was busy tryna get girls to put they numbers on napkins Пока коты были заняты, я пытался заставить девочек поставить цифры на салфетках.
Cases wasn’t as easy to crack then Тогда дела было не так просто взломать
Now everybody’s selling crack, PD be releasing the kraken Теперь все продают крэк, PD выпускает Кракена
From listening to crap instead of listening to craftsmen От слушания дерьма вместо того, чтобы слушать мастеров
Shit’ll get your whole clique just click clackin Дерьмо получит всю вашу клику, просто нажмите clackin
Figure they gonna ball like the Pac 10 -- blue approach Думаю, они будут шарить, как Pac 10 - синий подход
They get ghost you could call em the Pacmen Они становятся призраками, которых можно назвать Пакменами.
Living so will get your soul colder than Aspen Жизнь так сделает вашу душу холоднее, чем Аспен
Robbins and Baskin Роббинс и Баскин
People say I’m preachy so they call me the chaplain Люди говорят, что я проповедник, поэтому они называют меня капелланом
Call me the reverend Зови меня преподобным
When they see me in heaven they gon call me the Clapton Когда они увидят меня на небесах, они назовут меня Клэптоном
My life is like a movie where I’m doing the casting Моя жизнь похожа на фильм, где я провожу кастинг
And everything’s captioned И все подписано
Only law I follow is the law of attraction Единственный закон, которому я следую, это закон притяжения
5−0 listen yous only 5 that I listen to is the Jacksons 5−0 слушай только тебя 5, что я слушаю, это Джексоны
I don’t gotta frown in a pic to be masculine Я не должен хмуриться на фото, чтобы быть мужественным
Where’s the dark brown when I’m flipping through Maxim? Где темно-коричневый, когда я листаю Максим?
I was going down when I was running around blasted Я падал, когда бегал взорван
Now if I’m going down then I’m going down blasting Теперь, если я иду вниз, я иду вниз, взрываясь
Before I found my path had to deal with my past shit Прежде чем я нашел свой путь, мне пришлось иметь дело с моим прошлым дерьмом
Lost but now I’m found, time to follow my passion Потерял, но теперь нашел, пора следовать своей страсти
Cats turn crab like Sebastian Кошки превращаются в крабов, как Себастьян
Ever since the boy got big quicker than Josh Baskin С тех пор, как мальчик стал большим быстрее, чем Джош Баскин
Months back I was set for blowing a gasket Несколько месяцев назад я был настроен на выдувание прокладки
Six months later all this glory to bask in Шесть месяцев спустя вся эта слава, чтобы купаться
What enhances forward advancement is one head years ahead Что способствует продвижению вперед, так это на год вперед
Sorta like Demi and Ashton Типа как Деми и Эштон
Ain’t seen this much soul since Simpson & Ashford Не видел столько души со времен Симпсона и Эшфорда.
Any record that gets a asterisk, you asked for it Любая запись, отмеченная звездочкой, означает, что вы просили об этом.
Guess I’m an insensitive bastard Думаю, я бесчувственный ублюдок
For doing well when album sales is going to hell in a handbasket За успехи, когда продажи альбомов катятся к чертям собачьим
And other rappers' riders asking for an aspirin И наездники других рэперов просят аспирин
And antacid и антацид
This ain’t the time to have a seatbelt that’s unfastened Не время пристегиваться ремнем безопасности
It’s hunting season, time to season up something fattening Сезон охоты, пора приправить что-нибудь откормочное
I’m done fasting я закончил голодать
Finally cats at Sony listenin the one catch is Наконец, кошки в Sony слушают одну загвоздку
I’m Cassius я Кассий
I’m about to put a tape out in dot dashes Я собираюсь выложить ленту в точках тире
I ain’t gotta put a tape out with Kardashian Я не должен выпускать кассету с Кардашьян
More the type of cat concerned with the fall of fascists Больше тип кота, озабоченного падением фашистов
Less the type of cat concerned with the fall fashions Меньше типа кошек, озабоченных осенней модой
More the type of cat that’s given to hold classes Больше типа кошки, которой дают проводить занятия
Less the type of cat for giving out hall passes Меньше типа кошки для выдачи пропусков в зал
More the cat to backlash for whips that lashed black backs Скорее кошка, чтобы отреагировать на кнуты, которые хлестали черные спины
Than act whipped for bad chicks that bat lashes Чем действовать взбитыми для плохих цыплят, которые бьют плетью
Chillin in b-boy stances Чиллин в позициях би-боя
I keep poised when cats deploy p-noid glances Я держусь наготове, когда кошки бросают п-ноидные взгляды
Now this side of the fence where the green grass Теперь эта сторона забора, где зеленая трава
So cats gimme congrats muchos gracias Итак, коты, дайте мне поздравления, много граций
Label head tried employing the greed tactics Глава лейбла пытался использовать тактику жадности
OD, as if it wasn’t me rapping ОД, как будто это не я читал рэп
My lawyer stepped up, causing the mean racket Мой адвокат активизировался, вызывая подлый рэкет
Won the masters, gimme the green jacket Выиграл мастеров, дай мне зеленую куртку
Young, black, and accurate Молодой, черный и точный
SAND is an acronym ПЕСОК – это аббревиатура.
Slamming Acumen Ударная проницательность
No Doubt Без сомнения
Couldn’t count the amount of couches that fold out Не удалось сосчитать количество раскладывающихся кушеток.
That I’ve rolled out cause cats hold me down when it’s cold out То, что я выкатился, потому что кошки держат меня, когда холодно
When a cat ain’t holding no amount Когда у кошки нет денег
Cause they know I’m gonna announce what’s up with us Потому что они знают, что я объявлю, что с нами
Sure enough and I’m showing up and I’m always showing out owwwwwwКонечно, и я появляюсь, и я всегда появляюсь, оуууууу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: