Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Save Me , исполнителя - Hollywood Undead. Дата выпуска: 30.03.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Save Me , исполнителя - Hollywood Undead. Save Me(оригинал) | Спасти меня(перевод на русский) |
| [Danny] | [Danny] |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Cause I don't know | Ведь я не знаю, |
| No I don't know | Правда, не знаю, |
| But here I go | И все же... |
| Here I go | Все же... |
| Here I go | Все же... |
| Here I go | Все же... |
| But here I go | И все же... |
| Here I go | Все же... |
| - | - |
| [J-Dog] | [J-Dog] |
| Love's a drug, I'm an addict | Любовь — наркотик, и я зависим. |
| Ditch my heart just to kick the habit | Хоть сердце себе вырви, чтобы избавиться от этой привычки. |
| People might think I'm problematic | Люди могут подумать, что я ненадежный, |
| Fuck it I'm alone in a world of static | И пофиг, я один в этом парализованном мире. |
| Tragic but I stand alone | Трагично, но я выстоял |
| With an empty chest, just a dial tone | С опустошенной душой. Только гудки. |
| And I must confess so pick up the phone | Я должен кое в чем признаться, так что сними уже трубку. |
| And If there's nothing left, then I'm leaving home | И если мне ничего не остается, то я возвращаюсь домой. |
| Living in the shadow of someone else | Живу будто в чьей-то тени, |
| Till I took a deep breath and I found myself | Пока не сделаю глубокий вдох и не обрету себя. |
| Heard the bang from the ricochet | Слышу грохот рикошета, |
| Maybe I was born just a castaway | Может, я просто рожден быть изгоем? |
| - | - |
| [Danny and Funny Man] | [Danny and Funny Man] |
| I'll stay away from | Я буду держаться подальше |
| This pain I came from | От той боли, которая меня породила. |
| Can't run away from | Мне не сбежать от всего, |
| What's been said and done | Что было сказано и сделано. |
| With all these days gone | Я столько боролся |
| Been fighting so long | С минувшими днями, |
| I can't break away from it all | Но не могу вырваться из этого плена. |
| - | - |
| [Danny] | [Danny] |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Cause I don't know | Ведь я не знаю, |
| No I don't know | Правда, не знаю, |
| But here I go | И все же... |
| Here I go | Все же... |
| Here I go | Все же... |
| But here I go | И все же... |
| Here I go | Все же... |
| - | - |
| [Johnny 3 Tears] | [Johnny 3 Tears] |
| So easy to hate with no one to love | Легко ненавидеть, когда некого любить, |
| It's hard to dream what I'm thinking of | Сложно вообразить, о чем я думаю, |
| So hard to watch when I'm starting to run | Сложно уследить, когда я начинаю гонку. |
| And now it's all over, overdone | И сейчас все кончено, более чем. |
| I'm just a victim with this sickness within | Я лишь жертва, пораженный этим недугом, |
| I'm just a memory faded slowly and only the lonely know me | Я лишь воспоминание, что медленно стирается, и только одинокий меня поймет. |
| Stand on top of a building so, staring down now with the world below | Стою на крыше здания, и всматриваюсь в мир, что под ногами. |
| Half way to heaven with nowhere to go | На полпути на тот свет, и деваться некуда. |
| Can anybody out there help me? No | Хоть кто-нибудь мне поможет? Нет... |
| - | - |
| [Danny and Funny Man] | [Danny and Funny Man] |
| I'll stay away from | Я буду держаться подальше |
| This pain I came from | От той боли, которая меня породила. |
| Can't run away from | Мне не сбежать от всего, |
| What's been said and done | Что было сказано и сделано. |
| With all these days gone | Я столько боролся |
| Been fighting so long | С минувшими днями, |
| I can't break away from it all | Но не могу вырваться из этого плена. |
| - | - |
| [Danny] | [Danny] |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Cause I don't know | Ведь я не знаю, |
| No I don't know | Правда, не знаю. |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Don't even try to save me tonight | Даже не пытайся меня спасти сегодня ночью, |
| Cause I don't know | Ведь я не знаю, |
| No I don't know | Правда, не знаю. |
| But here I go | И все же... |
| All those times without you, out you | Всё то время без тебя... |
| But here I go | И все же... |
| All those times without you | Всё то время без тебя... |
| But here I go | И все же... |
| All those times without you, out you | Всё то время без тебя... |
| But here I go | И все же... |
| All those times without you | Всё то время без тебя... |
| But here I go | И все же... |
| Oh | Ооо, |
| Oh | Ооо, |
| Oh | Ооо, |
| Here I go | Всё же... |
Save Me(оригинал) |
| Don't even try to save me tonight |
| Don't even try to save me tonight |
| Don't even try to save me tonight |
| Cause I don't know |
| No I don't know |
| But here I go |
| Here I go |
| Here I go |
| Here I go |
| But here I go |
| Here I go |
| Love's a drug, I'm an addict |
| Ditch my heart just to kick the habit |
| People might think I'm problematic |
| Fuck it I'm alone in a world of static |
| Tragic but I stand alone |
| With an empty chest, just a dial tone |
| And I must confess so pick up the phone |
| And If there's nothing left, then I'm leaving home |
| Living in the shadow of someone else |
| Till I took a deep breath and I found myself |
| Heard the bang from the ricochet |
| Maybe I was born just a castaway |
| I'll stay away from |
| This pain I came from |
| Can't run away from |
| What's been said and done |
| With all these days gone |
| Been fighting so long |
| I can't break away from it all |
| Don't even try to save me tonight |
| Don't even try to save me tonight |
| Don't even try to save me tonight |
| Cause I don't know |
| No I don't know |
| But here I go |
| Here I go |
| Here I go |
| But here I go |
| Here I go |
| So easy to hate with no one to love |
| It's hard to dream what I'm thinking of |
| So hard to watch when I'm starting to run |
| And now it's all over, overdone |
| I'm just a victim with this sickness within |
| I'm just a memory faded slowly and only the lonely know me |
| Stand on top of a building so, staring down now with the world below |
| Half way to heaven with nowhere to go |
| Can anybody out there help me? |
| No |
| I'll stay away from |
| This pain I came from |
| Can't run away from |
| What's been said and done |
| With all these days gone |
| Been fighting so long |
| I can't break away from it all |
| Don't even try to save me tonight |
| Don't even try to save me tonight |
| Don't even try to save me tonight |
| Cause I don't know |
| No I don't know |
| Don't even try to save me tonight |
| Don't even try to save me tonight |
| Don't even try to save me tonight |
| Cause I don't know |
| No I don't know |
| But here I go |
| All those times without you, out you |
| But here I go |
| All those times without you |
| But here I go |
| All those times without you, out you |
| But here I go |
| All those times without you |
| But here I go |
| Oh |
| Oh |
| Oh |
| Here I go |
спаси меня(перевод) |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Потому что я не знаю |
| Нет, я не знаю |
| Но вот я иду |
| Здесь я иду |
| Здесь я иду |
| Здесь я иду |
| Но вот я иду |
| Здесь я иду |
| Любовь-это наркотик, я наркоман |
| Бросьте мое сердце, чтобы избавиться от привычки |
| Люди могут подумать, что я проблемный |
| Черт возьми, я один в мире статики |
| Трагично, но я остаюсь один |
| С пустым сундуком, просто гудок |
| И я должен признаться, так что возьми трубку |
| И если ничего не осталось, то я ухожу из дома |
| Жизнь в тени кого-то другого |
| Пока я не сделал глубокий вдох и не нашел себя |
| Услышал удар от рикошета |
| Может быть, я родился просто потерпевшим кораблекрушение |
| я буду держаться подальше от |
| Эта боль, от которой я пришел |
| Не могу убежать от |
| Что было сказано и сделано |
| Со всеми этими днями |
| Сражался так долго |
| Я не могу оторваться от всего этого |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Потому что я не знаю |
| Нет, я не знаю |
| Но вот я иду |
| Здесь я иду |
| Здесь я иду |
| Но вот я иду |
| Здесь я иду |
| Так легко ненавидеть, когда некого любить |
| Трудно мечтать о том, о чем я думаю |
| Так тяжело смотреть, когда я начинаю бежать |
| И теперь все кончено, преувеличено |
| Я просто жертва с этой болезнью внутри |
| Я просто память медленно угасала, и только одинокие знают меня. |
| Встаньте на вершину здания, чтобы смотреть вниз на мир внизу |
| На полпути к небесам, и некуда идти. |
| Кто-нибудь может мне помочь? |
| Нет |
| я буду держаться подальше от |
| Эта боль, от которой я пришел |
| Не могу убежать от |
| Что было сказано и сделано |
| Со всеми этими днями |
| Сражался так долго |
| Я не могу оторваться от всего этого |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Потому что я не знаю |
| Нет, я не знаю |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Даже не пытайся спасти меня сегодня вечером |
| Потому что я не знаю |
| Нет, я не знаю |
| Но вот я иду |
| Все эти времена без тебя, вне тебя |
| Но вот я иду |
| Все эти времена без тебя |
| Но вот я иду |
| Все эти времена без тебя, вне тебя |
| Но вот я иду |
| Все эти времена без тебя |
| Но вот я иду |
| Ой |
| Ой |
| Ой |
| Здесь я иду |
| Название | Год |
|---|---|
| Undead | 2010 |
| Everywhere I Go | 2010 |
| Levitate | 2009 |
| Riot | 2017 |
| Whatever It Takes | 2017 |
| Bang Bang | 2017 |
| Another Way Out | 2011 |
| Day Of The Dead | 2015 |
| We Are | 2011 |
| Young | 2010 |
| Gravity | 2015 |
| For The Glory ft. Hollywood Undead | 2021 |
| Black Cadillac ft. B-Real | 2017 |
| Lion | 2011 |
| California | 2010 |
| Been To Hell | 2009 |
| No. 5 | 2010 |
| Hear Me Now | 2009 |
| Outside | 2011 |
| War Child | 2015 |