| Pour me, pour me, pour me another, | Налей мне, налей мне, налей мне еще, |
| It haunts me, haunts me like no other, | Это преследует, преследует меня |
| One more drink, | Больше всего, |
| Then I swear that I'm going home, | Выпью еще раз и все, клянусь, пойду домой, |
| Truth is, | Но если честно, то мне даже некуда идти, |
| I don't really have a place to go, | Так налей мне, налей мне, |
| So pour me, pour me, pour me another | Налей мне еще. |
| | |
| I wake up right about the mid-afternoon, | Я просыпаюсь что-то около полудня, |
| With the sun in the sky | Еще светит солнце, но ночь уже скоро, |
| but night's coming soon, | Я иду к зеркалу за очередной дозой, |
| I walk to the mirror just to fix myself, | Да, жить все тяжелее, |
| Yeah life gets harder | Когда любишь только наркоту. |
| When you love nothing else, | И я беру из ящика свои таблетки, |
| So I pick my pills from the counter drawer, | Поднимаю свою самооценку прямо с пола, бл*, |
| Pick my self-esteem up | Наверное, я уже пропащий человек, |
| Off the fucking floor, | Распиваю еще одну бутылку |
| I guess I'm a man of no recourse, | Без всякого раскаяния, |
| As I crack another bottle, got no remorse, | Произношу коротенькую молитву, |
| And I'll say a little prayer | Потому что в душе до сих пор ребенок, |
| For the child in me, | Клянусь, раньше я был тем, |
| I swear I used to be what I truly believe, | Во что реально верю, |
| That I'm not just a man | Что я не просто |
| With these broken dreams, | Человек с разбитыми мечтами, |
| Even I could go to heaven | Даже я могу попасть в рай, |
| If I'm part deceased, so | Если часть меня мертва, так что... |
| | |
| Pour me, pour me, pour me another, | Налей мне, налей мне, налей мне еще, |
| It haunts me, haunts me like no other, | Это преследует, преследует меня |
| One more drink, | Больше всего, |
| Then I swear that I'm going home, | Выпью еще раз и все, клянусь, пойду домой, |
| Truth is, | Но если честно, то мне даже некуда идти, |
| I don't really have a place to go, | Так налей мне, налей мне, |
| So pour me, pour me, pour me another | Налей мне еще. |
| | |
| People get sick when they watch you bleed, | Людям тошно смотреть, |
| When you fell from the top, | Как ты истекаешь кровью, |
| Boy you better believe, | Когда уже упал с вершины, то лучше поверь, |
| At the bottom, they got just, yeah, | Что на дне, там есть, о да, |
| Just what you need, | Как раз все, что тебе нужно, |
| Well at the bottom, you can't swim | Но упав на дно, невозможно всплыть, |
| cause you drank up the sea, | Потому что ты выпил все море. |
| Then we stop and we look up to the sky, | Тогда мы останавливаемся |
| They don't ask any questions, | И поднимаем глаза к небесам, |
| they ask us why? | Они ничего не спрашивают, |
| Don't have any answers, | Спрашивают только: почему? |
| Don't know what to say, | А у нас нет ответов, |
| Our knees are getting tired, | Мы не знаем, что сказать, |
| Too tired to pray, | Наши колени устали, очень устали молиться. |
| That's when we lay down, | И тогда мы ложимся, наш путь окончен, |
| The end of the road, | Кажется, вся наша жизнь — дорога, |
| We all seem to walk | И я шел по ней один, |
| And I guess I walked it alone, | И я не просто |
| And I'm not just a man | Человек с разбитыми мечтами, |
| With these broken dreams, | Даже я могу попасть в рай, |
| Even I could go to heaven | Если часть меня мертва. |
| If I'm part deceased | |
| | |
| Pour me, pour me, pour me another, | Это преследует, преследует меня |
| It haunts me, haunts me like no other, | Больше всего, |
| One more drink, | Выпью еще раз и все, клянусь, пойду домой, |
| Then I swear that I'm going home, | Но если честно, то мне даже некуда идти, |
| Truth is, | Так налей мне, налей мне, |
| I don't really have a place to go, | Налей мне еще. |
| So pour me, pour me, pour me another | |
| | |
| Time just seems to go on and on, | Без остановки, без остановки, |
| On and on and on and on, | Жизнь внутри бутылки одинока, одинока, |
| Life inside a bottle all alone, all alone, | Бутылка исчезла... |
| The bottles gone, | Я не просто |
| I'm not just a man | Человек с разбитыми мечтами, |
| With these broken dreams, | Даже я могу попасть в рай, |
| Even I could go to heaven | Если часть меня мертва, |
| If I'm part deceased, | Зачем жить внутри бутылки, |
| What's life inside a bottle if it's cold? | Если жизнь там холодна? |
| One more song and I'm finally free, | Еще одна песня, и я наконец-то свободен, |
| I'll meet you here in heaven, | Увидимся здесь, в раю, посреди моря, |
| Between the sea, | Потому что я не просто |
| Cause I'm not just a man | Человек с разбитыми мечтами, |
| With these broken dreams, | Даже я могу попасть в рай, |
| Even I could go to heaven | Если часть меня мертва, так что... |
| If I'm part deceased, so | |
| | |
| Pour me, pour me, pour me another, | Это преследует, преследует меня |
| It haunts me, haunts me like no other, | Больше всего, |
| One more drink, | Выпью еще раз и все, клянусь, пойду домой, |
| Then I swear that I'm going home, | Но если честно, то мне даже некуда идти, |
| Truth is, | Так налей мне, налей мне, |
| I don't really have a place to go, | Налей мне еще. |
| So pour me, pour me, pour me another. | |
| | |
| Pour me, pour me, pour me, pour me, | Налей мне еще, |
| Pour me another, | Налей мне, налей мне, налей мне, налей мне, |
| Pour me, pour me, pour me, pour me, | Налей мне еще. |
| Pour me another. | |
| | |