| I wanna tear it up before we tear it down
| Я хочу разорвать его, прежде чем мы разорвем его
|
| I wanna light it up before we burn it down
| Я хочу зажечь его, прежде чем мы сожжем его
|
| We gonna get fucked up, drink till we all black out
| Мы облажаемся, будем пить, пока все не потеряем сознание
|
| So fucking start it up 'cause you know it’s going down
| Так что, черт возьми, начинай это, потому что ты знаешь, что это идет вниз
|
| Tricked out swag, yeah, we keep it the same
| Навороченный хабар, да, мы оставляем его таким же
|
| Mad dog, dub-dub, in the back of the Range
| Бешеная собака, даб-даб, в задней части хребта
|
| Ain’t no bub bub, baby, got bills to pay
| Разве это не буб-бамп, детка, у меня есть счета для оплаты
|
| Yeah, I’m getting fucked up as I’m changing lanes
| Да, я облажался, когда меняю полосу движения
|
| Oh my God, I’m one of a kind
| Боже мой, я единственный в своем роде
|
| I’mma smash it up, it’s about that time
| Я разобью его, как раз в это время
|
| I’ll be back to the party by the end of the night
| Я вернусь на вечеринку к концу ночи
|
| But my hoe got needs, and I needs mine
| Но у моей мотыги есть потребности, и мне нужна моя
|
| 'Cause the Funny Man is just so damn sexual
| Потому что Забавный Человек просто чертовски сексуален.
|
| The ass on my mind is so damn edible
| Задница в моих мыслях чертовски съедобна
|
| Feast your eyes, girl, I’m so delectable
| Полюбуйся, девочка, я такая восхитительная
|
| Dick like Hulk, yeah, they call me incredible
| Дик как Халк, да, они называют меня невероятным
|
| You got your dress pulled up
| Вы задрали платье
|
| I see you all around
| Я вижу тебя повсюду
|
| I know you ain’t no slut
| Я знаю, что ты не шлюха
|
| But I know you’re so down
| Но я знаю, что ты так подавлен
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| That bitch is off the hook
| Эта сука сорвалась с крючка
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| And once I get that look
| И как только я получу этот взгляд
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| I’ll hit it all night long
| Я буду бить всю ночь
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| And once I smash, I’m gone
| И как только я разобьюсь, я уйду
|
| Girl, you’re so hot, you could spark a match
| Девочка, ты такая горячая, ты могла бы зажечь спичку
|
| And me and Funny wanna flip you like an acrobat
| И я, и Фанни хотим перевернуть тебя, как акробат
|
| And you can go back home in a Cadillac
| И ты можешь вернуться домой на Кадиллаке
|
| Put my name in your phone, it’s the Man in Black
| Введи мое имя в свой телефон, это Человек в черном
|
| You got a big ol' mouth and an ass to match
| У тебя большой старый рот и задница, чтобы соответствовать
|
| You’ve got my back in a scrap, and I’m a fan of that
| У тебя есть моя спина в ломке, и я фанат этого
|
| We can go home and open up a can of that
| Мы можем пойти домой и открыть банку этого
|
| I’ll put my prize in your box like Cracker Jacks
| Я положу свой приз в твою коробку, как Cracker Jacks
|
| Oh wait, that’s just me being shitfaced
| Ой, подождите, это просто я облажался
|
| Lemme pull out my Bluetooth and briefcase
| Дай мне вытащить мой Bluetooth и портфель
|
| And replace everything that I said wrong
| И заменить все, что я сказал неправильно
|
| But then it won’t be a Hollywood Undead song
| Но тогда это будет не песня Hollywood Undead
|
| You got your dress pulled up
| Вы задрали платье
|
| I see you all around
| Я вижу тебя повсюду
|
| I know you ain’t no slut
| Я знаю, что ты не шлюха
|
| But I know you’re so down
| Но я знаю, что ты так подавлен
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| That bitch is off the hook
| Эта сука сорвалась с крючка
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| And once I get that look
| И как только я получу этот взгляд
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| I’ll hit it all night long
| Я буду бить всю ночь
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| And once I smash, I’m gone
| И как только я разобьюсь, я уйду
|
| I wanna tear it up before we tear it down
| Я хочу разорвать его, прежде чем мы разорвем его
|
| I wanna light it up before we burn it down
| Я хочу зажечь его, прежде чем мы сожжем его
|
| We gonna get fucked up, drink till we all black out
| Мы облажаемся, будем пить, пока все не потеряем сознание
|
| So fucking start it up
| Так что, черт возьми, начни это.
|
| Smashing, crashing, what’s on and cracking?
| Разбивается, разбивается, что происходит и трескается?
|
| It’s me and you, girl, now that’s what’s happening
| Это я и ты, девочка, вот что происходит
|
| Let’s take a little trip to my stabbing cabin
| Давайте совершим небольшое путешествие в мою каюту для ножевых ранений
|
| Grab the cam, it’s lights, camera, action
| Хватай камеру, это огни, камера, действие
|
| Let me take care of that satisfaction
| Позвольте мне позаботиться об этом удовлетворении
|
| Grab a six-pack, I’m back off the wagon
| Возьми упаковку из шести бутылок, я схожу с ума.
|
| Pour a little out for Michael Jackson
| Налейте немного для Майкла Джексона
|
| I’m smashing now 'cause I know she’s down
| Я разбиваю сейчас, потому что знаю, что она упала
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| That bitch is off the hook
| Эта сука сорвалась с крючка
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| And once I get that look
| И как только я получу этот взгляд
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| I’ll hit it all night long
| Я буду бить всю ночь
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| And once I smash, I’m gone
| И как только я разобьюсь, я уйду
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| This bitch is off the hook
| Эта сука сорвалась с крючка
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| And once I get that look
| И как только я получу этот взгляд
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| I’ll hit it all night long
| Я буду бить всю ночь
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| And once I smash, I’m gone
| И как только я разобьюсь, я уйду
|
| Smash it up, smash it up
| Разбить его, разбить его
|
| Smash it up, smash it up | Разбить его, разбить его |