| Nightfall and the day begins
| Сумерки и день начинается
|
| I need the bright city lights as I start to descend
| Мне нужны яркие огни города, когда я начинаю спускаться
|
| 'Cause I keep it Undead 'till the very end
| Потому что я держу это Нежить до самого конца
|
| And I got some low lifes that I call my friends
| И у меня есть некоторые низкие жизни, которые я называю своими друзьями
|
| It’s some West Coast, beach bum, gangsta shit
| Это какое-то западное побережье, пляжный бомж, гангстерское дерьмо.
|
| Fuck a Hollywood hit, I’ll ghost ride the whip
| К черту голливудский хит, я поеду на хлысте
|
| On the Sunset Strip, just me and my clique
| На Сансет-Стрип только я и моя клика
|
| And we runnin' the streets so suck my dick
| И мы бежим по улицам, так что соси мой член
|
| Six deep we creep and to the streets we go
| Шесть глубоких мы ползу и на улицы мы идем
|
| Cadillacs and Chops so we’re ready to roll
| Cadillac и Chops, так что мы готовы к работе
|
| Just a couple of gangstas
| Просто пара гангстеров
|
| Mimosas and Big Gulps
| Мимоза и большие глотки
|
| Smoking and swerving
| Курение и поворот
|
| Coming straight to your throat
| Приходя прямо к горлу
|
| Get back when we enter the room
| Вернитесь, когда мы войдем в комнату
|
| Get back 'cause we digging your tomb
| Вернись, потому что мы копаем твою могилу
|
| Get back, what the fuck you gonna do?
| Вернись, какого хрена ты собираешься делать?
|
| What the fuck you gonna do when we coming for you?
| Что, черт возьми, ты собираешься делать, когда мы придем за тобой?
|
| This is how we roll out here
| Вот как мы разворачиваемся здесь
|
| We’re packin' heat cause it’s cold out here
| Мы собираем тепло, потому что здесь холодно
|
| Hold your own, don’t show no fear
| Держись, не показывай страха
|
| Or you’re gonna lose your soul out here
| Или ты потеряешь свою душу здесь
|
| This is how we roll out here
| Вот как мы разворачиваемся здесь
|
| We’re packin' heat cause it’s cold out here
| Мы собираем тепло, потому что здесь холодно
|
| Hold your own, don’t show no fear
| Держись, не показывай страха
|
| Or you’re gonna lose your soul out here
| Или ты потеряешь свою душу здесь
|
| Oh shit, yeah, here comes Johnny
| О дерьмо, да, вот идет Джонни
|
| He’s poppin' a wheelie on his fucking Ducati
| Он ездит на своем гребаном Дукати.
|
| Oh no, yeah, there goes Charlie
| О нет, да, идет Чарли
|
| Mad dogging, shirtless on the back of a Harley
| Безумный сторож, без рубашки на заднем сидении Harley
|
| Let’s go, yeah, we ready to party
| Поехали, да, мы готовы к вечеринке
|
| The best duo since Spade and Farley
| Лучший дуэт со времен Спейда и Фарли.
|
| Let’s roll, hop in the whip and get gnarly
| Давайте катимся, прыгаем в хлыст и становимся грубыми
|
| We blaze more spliffs than a young Bob Marley
| У нас больше косяков, чем у молодого Боба Марли.
|
| Get some, yeah, get your dick sucked
| Возьми немного, да, отсоси свой член
|
| I’m blazing a quick one in the back of a strip club
| Я быстро зажигаю в задней части стриптиз-клуба
|
| Our victim, forced into a sixsome
| Наша жертва, вынужденная втроем
|
| And ain’t nobody leaving 'till all of our dicks cum
| И никто не уйдет, пока все наши члены не кончат
|
| So kick back, when I flash this gat
| Так что расслабься, когда я вспыхну этим гатом
|
| I got more straps than Matt’s assless chaps
| У меня больше ремней, чем беззадные парни Мэтта
|
| So hands up, yeah, we’re lying them low
| Так что руки вверх, да, мы лжем им низко
|
| All cocked up and we’re ready to go
| Все готово, и мы готовы идти
|
| This is how we roll out here
| Вот как мы разворачиваемся здесь
|
| We’re packin' heat 'cause it’s cold out here
| Мы собираем тепло, потому что здесь холодно
|
| Hold your own, don’t show no fear
| Держись, не показывай страха
|
| Or you’re gonna lose your soul out here
| Или ты потеряешь свою душу здесь
|
| This is how we roll out here
| Вот как мы разворачиваемся здесь
|
| We’re packin' heat 'cause it’s cold out here
| Мы собираем тепло, потому что здесь холодно
|
| Hold your own, don’t show no fear
| Держись, не показывай страха
|
| Or you’re gonna lose your soul out here
| Или ты потеряешь свою душу здесь
|
| Hollywood, where the fuck you at?
| Голливуд, где ты, черт возьми?
|
| West side 'till I die and we on attack
| Западная сторона, пока я не умру, и мы в атаке
|
| 'Cause
| 'Причина
|
| This is how we roll
| Вот как мы катимся
|
| Drop top and we ready to go
| Откиньте верх, и мы готовы идти
|
| Hollywood, where the fuck you at?
| Голливуд, где ты, черт возьми?
|
| Undead strike creepin' in the Cadillac
| Нежить атакует в Кадиллаке
|
| 'Cause
| 'Причина
|
| This is how we roll
| Вот как мы катимся
|
| Undead but you already know
| Нежить, но ты уже знаешь
|
| This is how we roll
| Вот как мы катимся
|
| I flex nuts 'cause my arms are swole
| Я сгибаю орехи, потому что мои руки опухли
|
| This is how we roll
| Вот как мы катимся
|
| Chop shop, people cuttin' up bones
| Chop shop, люди режут кости
|
| This is how we roll out here
| Вот как мы разворачиваемся здесь
|
| We’re packin' heat 'cause it’s cold out here
| Мы собираем тепло, потому что здесь холодно
|
| Hold your own, don’t show no fear
| Держись, не показывай страха
|
| Or you’re gonna lose your soul out here
| Или ты потеряешь свою душу здесь
|
| This is how we roll out here
| Вот как мы разворачиваемся здесь
|
| We’re packin' heat 'cause it’s cold out here
| Мы собираем тепло, потому что здесь холодно
|
| Hold your own, don’t show no fear
| Держись, не показывай страха
|
| Or you’re gonna lose your soul out here
| Или ты потеряешь свою душу здесь
|
| This is how we roll out here
| Вот как мы разворачиваемся здесь
|
| Hollywood, where the fuck you at?
| Голливуд, где ты, черт возьми?
|
| We’re packin' heat 'cause it’s cold out here
| Мы собираем тепло, потому что здесь холодно
|
| Hollywood, where the fuck you at?
| Голливуд, где ты, черт возьми?
|
| Hold your own, don’t show no fear
| Держись, не показывай страха
|
| Hollywood, where the fuck you at?
| Голливуд, где ты, черт возьми?
|
| Or you’re gonna lose your soul out here
| Или ты потеряешь свою душу здесь
|
| West side 'til I die and we’re on attack
| Западная сторона, пока я не умру, и мы атакуем
|
| This is how we roll out here
| Вот как мы разворачиваемся здесь
|
| Hollywood, where the fuck you at?
| Голливуд, где ты, черт возьми?
|
| We’re packin' heat 'cause it’s cold out here
| Мы собираем тепло, потому что здесь холодно
|
| Hollywood, where the fuck you at?
| Голливуд, где ты, черт возьми?
|
| Hold your own, don’t show no fear
| Держись, не показывай страха
|
| Hollywood, where the fuck you at?
| Голливуд, где ты, черт возьми?
|
| Or you’re gonna lose your soul out here
| Или ты потеряешь свою душу здесь
|
| West side 'til I die and we’re on attack
| Западная сторона, пока я не умру, и мы атакуем
|
| This is how we roll
| Вот как мы катимся
|
| This is how we roll
| Вот как мы катимся
|
| This is how we roll
| Вот как мы катимся
|
| This is how we roll | Вот как мы катимся |