Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glory , исполнителя - Hollywood Undead. Дата выпуска: 31.12.2009
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glory , исполнителя - Hollywood Undead. Glory(оригинал) | Ради славы*(перевод на русский) |
| - | - |
| Welcome, to the world you see | Добро пожаловать в мир перед тобой, |
| An AK with a couple magazines. | Здесь автоматы и разбой. |
| Whose blood it is don't matter to me | Кровь льется прямо на моих глазах, |
| Scatter the ashes over seven seas! | По всей земле развеется их прах. |
| That sickness, that feeling inside you | Пройдет и чувство тошноты, |
| That's weakness, don't let it divide you | И слабость переборешь ты. |
| Keep this, that feeling of pride too | Достоинство свое не посрами, |
| Digging up bones, but you bury the truth! | Откапывай лишь кости, а правду хорони! |
| Children... Hypocrisy, | Детки, те еще вруны... |
| That's what I give, you can take it from me | Если не будешь слушать ты, пацан, |
| If you don't, ya won't live too see | Отхватишь сразу же свинца |
| One last act of tragedy! | И не дотянешь до конца. |
| No mother's heart can make me humble | Плач матерей меня не остановит, |
| No life lost can make me stumble | Чужая смерть меня не успокоит, |
| Our empire will never crumble! | И свое царство мы достроим! |
| - | - |
| We did it for the glory! The glory. Only the glory! | Все это ради славы! Ради славы! Лишь ради славы! |
| We lived and died a story! It's a story! All for the glory! | Мы жили, умирали! Создавали и разрушали! |
| - | - |
| Bullets, begin to strip. | Пули покажут все как есть. |
| A man of reason, he's a man of sin! | Человек — причина... он любит месть! |
| A man of treason and the ones who live; | Он предатель и за это |
| They'll take what you got, what you got to give! | Его лишат авторитета. |
| Then up higher | А может еще хуже! |
| A trial by fire! | Круг станет уже, |
| They're liars | Всю правду мы узнаем, |
| Like funeral pyres! | В костры их побросаем. |
| A letter to a mother from across the sea. | А матери письмо придет из далека, |
| A son in a box, buried beneath! | Сын умер, он на облаках. |
| For whom the bell told, the tolls for thee | Колокола звонят по ним, |
| For whom they smile when they put you to sleep! | О них мы память сохраним. |
| A deal with the devil is a deal with me | И если с дьяволом ты сделку совершил, |
| And that deal is forever so long as you breathe! | То ты крупно нагрешил. |
| Go forth child, make us proud. | Давай, сынок, не подведи, |
| Honour is yours, UNDERGROUND! | В аду порядок наведи! |
| Though we love you we lay you down! | Земная жизнь ведь позади! |
| - | - |
| We did it for the glory! The glory. Only the glory! | Все это ради славы! Ради славы! Лишь ради славы! |
| We lived and died a story! It's a story! All for the glory! | Мы жили, умирали! Создавали и разрушали! |
| - | - |
| Nobody RUNS! Nobody RUNS! Nobody RUNS or makes it out alive! | Никому не убежать! Никому не убежать! Не убежать и жизнь свою не удержать! |
| Nobody RUNS! Nobody RUNS! Nobody RUNS or makes it out alive! | Никому не убежать! Никому не убежать! Не убежать и жизнь свою не удержать! |
| Hearts beating faster, running to the front LINES! | И бьется сердце, ведь конца не избежать! |
| Nobody RUNS or makes it out alive! | Не убежать и жизнь свою не удержать! |
| Look up to heaven as it rains from the SKY! | И с неба дождь нас начал поливать! |
| Nobody RUNS or makes it out ALIVE! | Не убежать и жизнь свою не удержать! |
| Out alive... | Не удержать!.. |
| - | - |
| Because we did it for the glory! The glory! Only the glory! | Ведь все это ради славы! Ради славы! Лишь ради славы! |
| We lived and died a story! It's a story! All for the glory! | Мы жили, умирали! Создавали и разрушали! |
| The glory! (RUN!) The glory! (RUN!) The glory! (RUN!) | Ради славы! |
| We did it for the glory! (RUN!) The glory! (RUN!) For the glory! | Все это ради славы! Лишь ради славы! |
| - | - |
Glory(оригинал) | Слава(перевод на русский) |
| Welcome, to the world you see | Добро пожаловать в мир перед тобой, |
| An AK with a couple magazines. | АК с парой магазинов. |
| Whose blood it is don't matter to me | Их кровь ничего не значит для меня, |
| Scatter the ashes over seven seas! | Развеиваю прах по семи морям. |
| That sickness, that feeling inside you | Эта тошнота, это чувство в тебе — |
| That's weakness, don't let it divide you | Слабость, не давай ей разбить тебя. |
| Keep this, that feeling of pride too | Сохраняй ощущение гордости, |
| Digging up bones, but you bury the truth! | Ты хоронишь правду, выкапывая кости! |
| Children... Hypocrisy, | Дети... Лицемерие — |
| That's what I give, you can take it from me | Вот что я демонстрирую, можешь любоваться, |
| If you don't, ya won't live too see | А если не хочешь, то не доживёшь |
| One last act of tragedy! | До последнего акта трагедии! |
| No mother's heart can make me humble | Ни одно материнское сердце не усмирит меня, |
| No life lost can make me stumble | Ни одна утраченная жизнь не удержит меня, |
| Our empire will never crumble! | Наша империя никогда не распадётся! |
| - | - |
| We did it for the glory! The glory. Only the glory! | Мы сделали это ради славы! Ради славы, только ради славы! |
| We lived and died a story! It's a story! All for the glory! | Мы прожили и умерли, создав историю! Это история! Всё ради славы! |
| - | - |
| Bullets, begin to strip. | Пули начинают свистеть, |
| A man of reason, he's a man of sin! | Человек благоразумия... он — грешник |
| A man of treason and the ones who live; | И изменник! Те, что живут |
| They'll take what you got, what you got to give! | Отнимут у тебя всё, всё, что только можно |
| Then up higher | И даже больше! |
| A trial by fire! | Испытание огнём, |
| They're liars | Они лжецы, |
| Like funeral pyres! | Как погребальные костры!.. |
| A letter to a mother from across the sea. | Письмо матери из-за моря — |
| A son in a box, buried beneath! | А сын в гробу, уже в земле. |
| For whom the bell told, the tolls for thee | По ком звонил колокол, колокола по ним, |
| For whom they smile when they put you to sleep! | По ним, они с улыбкой усыпляют тебя! |
| A deal with the devil is a deal with me | Сделка с дьяволом — сделка со мной, |
| And that deal is forever so long as you breathe! | И эта сделка навсегда, пока только ты можешь дышать. |
| Go forth child, make us proud. | Вперёд, сынок, заставь нас гордиться, |
| Honour is yours, UNDERGROUND! | Почести твои — под землёй! |
| Though we love you we lay you down! | Мы убьём тебя, хотя и любим! |
| - | - |
| We did it for the glory! The glory. Only the glory! | Мы сделали это ради славы! Ради славы, только ради славы! |
| We lived and died a story! It's a story! All for the glory! | Мы прожили и умерли, создав историю! Это история! Всё ради славы! |
| - | - |
| Nobody RUNS! Nobody RUNS! Nobody RUNS or makes it out alive! | Никому не уйти! Никому не уйти! Никому не уйти и не выжить! |
| Nobody RUNS! Nobody RUNS! Nobody RUNS or makes it out alive! | Никому не уйти! Никому не уйти! Никому не уйти и не выжить! |
| Hearts beating faster, running to the front LINES! | Сердца колотятся, когда линия фронта всё ближе! |
| Nobody RUNS or makes it out alive! | Никому не уйти и не выжить! |
| Look up to heaven as it rains from the SKY! | Взгляни на небеса, с них льётся дождь! |
| Nobody RUNS or makes it out ALIVE! | Никому не уйти и не выжить! |
| Out alive... | Не выжить!.. |
| - | - |
| Because we did it for the glory! The glory! Only the glory! | Ведь мы сделали это ради славы! Ради славы, только ради славы! |
| We lived and died a story! It's a story! All for the glory! | Мы прожили и умерли, создав историю! Это история! Всё ради славы! |
| The glory! (RUN!) The glory! (RUN!) The glory! (RUN!) | Слава! |
| We did it for the glory! (RUN!) The glory! (RUN!) For the glory! | Мы совершили это ради славы! Ради славы! |
| - | - |
Glory(оригинал) |
| Welcome, to the world you see |
| An AK with a couple magazines. |
| Whose blood it is don’t matter to me Scatter the ashes over seven seas! |
| That sickness, that feeling inside you |
| That’s weakness, don’t let it divide you |
| Keep this, that feeling of pride too |
| Digging up bones, but you bury the truth! |
| Children… Hypocrisy, |
| That’s what I give, you can take it from me If you don’t, ya won’t live too see |
| One last act of tragedy! |
| No mother’s heart can make me humble |
| No life lost can make me stumble |
| Our empire will never crumble! |
| We did it for the glory! |
| The glory. |
| Only the glory! |
| We lived and died a story! |
| It’s a story! |
| All for the glory! |
| Bullets, begin to strip. |
| A man of reason, he’s a man of sin! |
| A man of treason and the ones who live; |
| They’ll take what you got, what you got to give! |
| Then up higher |
| A trial by fire! |
| They’re liars |
| Like funeral pyres! |
| A letter to a mother from across the sea. |
| A son in a box, buried beneath! |
| For whom the bell told, the tolls for thee |
| For whom they smile when they put you to sleep! |
| A deal with the devil is a deal with me And that deal is forever so long as you breathe! |
| Go forth child, make us proud. |
| Honour is yours, UNDERGROUND! |
| Though we love you we lay you down! |
| We did it for the glory! |
| The glory. |
| Only the glory! |
| We lived and died a story! |
| It’s a story! |
| All for the glory! |
| Nobody RUNS! |
| Nobody RUNS! |
| Nobody RUNS or makes it out alive! |
| Nobody RUNS! |
| Nobody RUNS! |
| Nobody RUNS or makes it out alive! |
| Hearts beating faster, running to the front LINES! |
| Nobody RUNS or makes it out alive! |
| Look up to heaven as it rains from the SKY! |
| Nobody RUNS or makes it out ALIVE! |
| Out alive… |
| Because we did it for the glory! |
| The glory! |
| Only the glory! |
| We lived and died a story! |
| It’s a story! |
| All for the glory! |
| The glory! |
| (RUN!) The glory! |
| (RUN!) The glory! |
| (RUN!) |
| We did it for the glory! |
| (RUN!) The glory! |
| (RUN!) For the glory! |
Слава(перевод) |
| Добро пожаловать в мир, который вы видите |
| АК с парой магазинов. |
| Мне все равно, чья это кровь, Развейте пепел за семь морей! |
| Эта болезнь, это чувство внутри тебя |
| Это слабость, не позволяй ей разделить тебя |
| Сохраните это, это чувство гордости тоже |
| Кости выкапываете, а правду хороните! |
| Дети… Лицемерие, |
| Это то, что я даю, вы можете взять это у меня Если вы этого не сделаете, я тоже не буду жить |
| Последний акт трагедии! |
| Никакое материнское сердце не может меня смирить |
| Никакая потерянная жизнь не может заставить меня споткнуться |
| Наша империя никогда не рухнет! |
| Мы сделали это во славу! |
| Слава. |
| Только слава! |
| Мы жили и умерли как история! |
| Это история! |
| Все на славу! |
| Пули, начните раздеваться. |
| Человек разума, он человек греха! |
| Человек измены и те, кто жив; |
| Они возьмут то, что у вас есть, что вы должны дать! |
| Затем выше |
| Испытание огнем! |
| они лжецы |
| Как погребальные костры! |
| Письмо матери из-за моря. |
| Сын в ящике, погребенном под ним! |
| Кому звонил колокол, по тебе звонит |
| Кому они улыбаются, когда усыпляют тебя! |
| Сделка с дьяволом — это сделка со мной, И эта сделка навсегда, пока ты дышишь! |
| Вперед, дитя, заставь нас гордиться. |
| Честь твоя, ПОДЗЕМНЫЙ! |
| Хотя мы любим вас, мы складываем вас! |
| Мы сделали это во славу! |
| Слава. |
| Только слава! |
| Мы жили и умерли как история! |
| Это история! |
| Все на славу! |
| Никто НЕ БЕГАЕТ! |
| Никто НЕ БЕГАЕТ! |
| Никто не БЕЖИТ и не выживает! |
| Никто НЕ БЕГАЕТ! |
| Никто НЕ БЕГАЕТ! |
| Никто не БЕЖИТ и не выживает! |
| Сердца бьются быстрее, бегут на передние ЛИНИИ! |
| Никто не БЕЖИТ и не выживает! |
| Посмотрите на небо, когда с НЕБА идет дождь! |
| Никто НЕ БЕГАЕТ и не выживает ЖИВЫМ! |
| Вышел живым… |
| Потому что мы сделали это во славу! |
| Слава! |
| Только слава! |
| Мы жили и умерли как история! |
| Это история! |
| Все на славу! |
| Слава! |
| (БЕГ!) Слава! |
| (БЕГ!) Слава! |
| (БЕЖАТЬ!) |
| Мы сделали это во славу! |
| (БЕГ!) Слава! |
| (БЕГ!) Во славу! |
| Название | Год |
|---|---|
| Undead | 2010 |
| Everywhere I Go | 2010 |
| Levitate | 2009 |
| Riot | 2017 |
| Whatever It Takes | 2017 |
| Bang Bang | 2017 |
| Another Way Out | 2011 |
| Day Of The Dead | 2015 |
| We Are | 2011 |
| Young | 2010 |
| Gravity | 2015 |
| For The Glory ft. Hollywood Undead | 2021 |
| Black Cadillac ft. B-Real | 2017 |
| Lion | 2011 |
| California | 2010 |
| Been To Hell | 2009 |
| No. 5 | 2010 |
| Hear Me Now | 2009 |
| Outside | 2011 |
| War Child | 2015 |