| Chaos chaos chaos chaos
| Хаос хаос хаос хаос
|
| Chaos chaos chaos chaos
| Хаос хаос хаос хаос
|
| Bombs dropping on the runway the oceans overflown
| Бомбы падают на взлетно-посадочную полосу, океаны переполняются
|
| I know for certain one day, I’ll see you down below
| Я знаю точно, однажды я увижу тебя внизу
|
| I’ll find some solace one day and you’ll reap what you sow
| Однажды я найду утешение, и ты пожнешь то, что посеял
|
| I’ll see you Bloody Sunday so you can burn for free
| Увидимся в кровавое воскресенье, чтобы ты мог сжечь бесплатно
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Blinded by the fire in the sky
| Ослепленный огнем в небе
|
| Misguided by the tribe
| Введенный в заблуждение племенем
|
| Sacrificed to the lord of the flies
| Принесен в жертву повелителю мух
|
| No one can save you
| Никто не может спасти вас
|
| No one can save you
| Никто не может спасти вас
|
| The chaos awaits you
| Вас ждет хаос
|
| I can’t see tomorrow
| Я не вижу завтра
|
| 'Cause I might die today
| Потому что я могу умереть сегодня
|
| I sing this sorrow
| Я пою эту печаль
|
| With a smile on my face
| С улыбкой на лице
|
| (Oh oh oh oh) (Oh oh oh oh)
| (О, о, о, о) (О, о, о, о)
|
| I can’t see tomorrow
| Я не вижу завтра
|
| Are we dead or alive
| Мы мертвы или живы
|
| When the blind lead the blind in the
| Когда слепой ведет слепого в
|
| Chaos chaos chaos chaos
| Хаос хаос хаос хаос
|
| Chaos chaos
| Хаос хаос
|
| (The blind lead the blind in the)
| (Слепые ведут слепых в)
|
| Chaos chaos chaos chaos
| Хаос хаос хаос хаос
|
| Chaos chaos chaos chaos
| Хаос хаос хаос хаос
|
| I’m dead inside from the grip of violence
| Я мертв внутри от тисков насилия
|
| Don’t you dare close your eyelids
| Не смей закрывать веки
|
| Break you down just to break the silence
| Сломать тебя, чтобы нарушить тишину
|
| Can you hear it? | Ты слышишь это? |
| (If you’re quiet)
| (Если ты молчишь)
|
| Blood on the streets, but my heart beats cold
| Кровь на улицах, но мое сердце бьется холодно
|
| I got secrets no one knows
| У меня есть секреты, которых никто не знает
|
| Death from above, death from below
| Смерть сверху, смерть снизу
|
| I tried to run but it won’t let go
| Я пытался бежать, но он не отпускает
|
| Everything we’ve ever loved gets buried underneath
| Все, что мы когда-либо любили, похоронено внизу
|
| Another grave for pretty sights
| Еще одна могила для красивых достопримечательностей
|
| But you won’t fucking bury me
| Но ты меня не закопаешь
|
| I am the Alpha, the Omega
| Я Альфа, Омега
|
| Meet your maker
| Встретиться со своим Создателем
|
| You’re all just empty souls saying I’m your fucking savior
| Вы все просто пустые души, говорящие, что я ваш гребаный спаситель
|
| No one can save you
| Никто не может спасти вас
|
| The chaos awaits you
| Вас ждет хаос
|
| I can’t see tomorrow
| Я не вижу завтра
|
| 'Cause I might die today
| Потому что я могу умереть сегодня
|
| I sing this sorrow
| Я пою эту печаль
|
| With a smile on my face
| С улыбкой на лице
|
| (Oh oh oh oh) (Oh oh oh oh)
| (О, о, о, о) (О, о, о, о)
|
| I can’t see tomorrow
| Я не вижу завтра
|
| Are we dead or alive?
| Мы мертвы или живы?
|
| The blind lead the blind in the chaos
| Слепой ведет слепого в хаосе
|
| (Oh oh oh oh) (Oh oh oh oh)
| (О, о, о, о) (О, о, о, о)
|
| The blind lead the blind in the chaos
| Слепой ведет слепого в хаосе
|
| (Oh oh oh oh) (Oh oh oh oh)
| (О, о, о, о) (О, о, о, о)
|
| Chaos chaos chaos chaos
| Хаос хаос хаос хаос
|
| Chaos chaos
| Хаос хаос
|
| (The blind lead the blind in the)
| (Слепые ведут слепых в)
|
| Chaos chaos chaos chaos
| Хаос хаос хаос хаос
|
| Chaos chaos chaos chaos | Хаос хаос хаос хаос |