Перевод текста песни Signes des temps - Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros, Stro the 89th Key

Signes des temps - Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros, Stro the 89th Key
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Signes des temps, исполнителя - Hocus Pocus. Песня из альбома 16 pièces, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.11.2011
Лейбл звукозаписи: On And On
Язык песни: Английский

Signes des temps

(оригинал)
Il rêve d’avoir un toit, d’avoir un chez soi
Et même avec un taf, il n’a pas de quoi
Une location coûte un bras, les banques de l’Etat ne l’calculent pas
Ça lui laisse peu de choix, il est sponsorisé par Quechua
She never liked her mother Young with an older brother
Ain’t spoken since one of his boys found naked pictures of her
Undercover in sets and what lies beneath
Isn’t love, it’s the artificial company she keeps
We saw him walk across the moon
With a hand full of stars
We felt the loss in June
And knew the man had many scars
From how we hung him in our rooms
Now we tare him of the wall
And shed a tear for the King who
Held a mirror to us all
It’s a sign of the Ages
18 and life to go, family life comfortable
Grew up a scholar, a common to make the honor roll
Good life a little slow, he went out of the dough
Then did a job but it robbed him freedom though
Torn from our mother
Burdened by forefathers
Burning the same cross
They learned had bore Martyrs
We heard it before, charters
The words of Magna Carta
The heart of a city froze
For those who had it harder
Il a le regard vide, le néant dans la tête
Et pour seule famille son AK-47
Une machette, sur les mains le sang de ses ancêtres
Un uniforme trop grand pour ses 130 cm
It’s a sign of the Ages
She’s got a Nip Tuck lips puckered up
Here’s a spit cup
Snip cut stitching you up
All for a lift up
Pin back chin all waxed
Now there’s no syntax
It’s all Botox
She wanna be a star, face on the television
She ain’t making the band, survivor is holding auditions
Donald needs an apprentice, Flavor just must choose her
Glutton for little fame, you need a diet biggest loser
Elle est loin l'époque de ton premier Amiga;
Aujourd’hui, ta culture musicale se compte en giga
Repose en paix, le CD est décédé
T’inquiète !
J’dédicacerai ta clef USB

Знаки времен

(перевод)
Il reve d'avoir un toit, d'avoir un chez soi
Et même avec un taf, il n’a pas de quoi
Une location coûte un bras, les banques de l’Etat ne l’calculent pas
Ça lui laisse peu de choix, спонсируемый кечуа
Ей никогда не нравилась ее мать. Янг со старшим братом.
Не разговаривает с тех пор, как один из его мальчиков нашел ее обнаженные фотографии
Под прикрытием в наборах и что скрывается под ним
Это не любовь, это искусственная компания, которую она держит
Мы видели, как он шел по луне
С рукой, полной звезд
Мы почувствовали потерю в июне
И знал, что у человека было много шрамов
От того, как мы повесили его в наших комнатах
Теперь мы снимаем его со стены
И пролил слезу о короле, который
Держал зеркало для всех нас
Это знак веков
18 и жизнь впереди, семейная жизнь комфортная
Вырос ученый, обычный, чтобы сделать список почета
Хорошая жизнь немного медленная, он вышел из теста
Затем сделал работу, но это лишило его свободы, хотя
Оторванный от нашей матери
Отягощенный предками
Сжигание того же креста
Они узнали, что родили мучеников
Мы слышали это раньше, чартеры
Слова Великой хартии вольностей
Сердце города застыло
Для тех, кому было сложнее
Il a le смотри вид, le néant dans la tête
Et Pour Seule Famille Son AK-47
Une machette, sur les mains le sang de ses ancêtres
Un uniforme trop grand pour ses 130 см
Это знак веков
У нее губы Nip Tuck сморщены
Вот плевательница
Snip cut сшивает вас
Все для подъема
Закрепить подбородок воском
Теперь нет синтаксиса
это все ботокс
Она хочет быть звездой, лицом на телевидении
Она не делает группу, выжившая проводит прослушивания
Дональду нужна ученица, Flavor просто должен выбрать ее
Обжора ради маленькой славы, тебе нужен самый большой неудачник на диете.
Elle est loin l'époque de ton premier Amiga;
Aujourd'hui, музыкальная культура, которую можно сравнить с концертом
Repose en paix, le CD est décédé
Допрос!
J’dédicacerai та ключ USB
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
What Eva ft. Mr. J. Medeiros 2019
Here's Johnny! 2008
AllttA ft. 20 SYL, Mr. J. Medeiros 2017
Beautiful Losers ft. Alice Russell 2011
Feel Good ft. C2C 2011
Under the Water (fg. IV) ft. 20 SYL, Mr. J. Medeiros 2017
Mr tout le monde 2011
Muggsy Bogues (fg. V) ft. 20 SYL, Mr. J. Medeiros 2017
Move On ft. C2C, Dajla 2011
Calling Crows ft. 20 SYL, Mr. J. Medeiros 2017
Vocab! ft. The Procussions, T-Love 2011
I Got One (fg. VIII) ft. 20 SYL, Mr. J. Medeiros, Degree 2017
The Woods ft. 20 SYL, Mr. J. Medeiros 2017
On and On 2011
That Good Ship ft. 20 SYL, Mr. J. Medeiros 2017
Équilibre ft. Oxmo Puccino 2011
73 touches 2011
Ampersand ft. AllttA, Mr. J. Medeiros 2020
Choo Choo (fg. III) ft. 20 SYL, Mr. J. Medeiros 2017
Putain de mélodie 2011

Тексты песен исполнителя: Hocus Pocus
Тексты песен исполнителя: Mr. J. Medeiros