Перевод текста песни Signes des temps - Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros, Stro the 89th Key

Signes des temps - Hocus Pocus, Mr. J. Medeiros, Stro the 89th Key
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Signes des temps , исполнителя -Hocus Pocus
Песня из альбома: 16 pièces
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.11.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:On And On

Выберите на какой язык перевести:

Signes des temps (оригинал)Знаки времен (перевод)
Il rêve d’avoir un toit, d’avoir un chez soi Il reve d'avoir un toit, d'avoir un chez soi
Et même avec un taf, il n’a pas de quoi Et même avec un taf, il n’a pas de quoi
Une location coûte un bras, les banques de l’Etat ne l’calculent pas Une location coûte un bras, les banques de l’Etat ne l’calculent pas
Ça lui laisse peu de choix, il est sponsorisé par Quechua Ça lui laisse peu de choix, спонсируемый кечуа
She never liked her mother Young with an older brother Ей никогда не нравилась ее мать. Янг со старшим братом.
Ain’t spoken since one of his boys found naked pictures of her Не разговаривает с тех пор, как один из его мальчиков нашел ее обнаженные фотографии
Undercover in sets and what lies beneath Под прикрытием в наборах и что скрывается под ним
Isn’t love, it’s the artificial company she keeps Это не любовь, это искусственная компания, которую она держит
We saw him walk across the moon Мы видели, как он шел по луне
With a hand full of stars С рукой, полной звезд
We felt the loss in June Мы почувствовали потерю в июне
And knew the man had many scars И знал, что у человека было много шрамов
From how we hung him in our rooms От того, как мы повесили его в наших комнатах
Now we tare him of the wall Теперь мы снимаем его со стены
And shed a tear for the King who И пролил слезу о короле, который
Held a mirror to us all Держал зеркало для всех нас
It’s a sign of the Ages Это знак веков
18 and life to go, family life comfortable 18 и жизнь впереди, семейная жизнь комфортная
Grew up a scholar, a common to make the honor roll Вырос ученый, обычный, чтобы сделать список почета
Good life a little slow, he went out of the dough Хорошая жизнь немного медленная, он вышел из теста
Then did a job but it robbed him freedom though Затем сделал работу, но это лишило его свободы, хотя
Torn from our mother Оторванный от нашей матери
Burdened by forefathers Отягощенный предками
Burning the same cross Сжигание того же креста
They learned had bore Martyrs Они узнали, что родили мучеников
We heard it before, charters Мы слышали это раньше, чартеры
The words of Magna Carta Слова Великой хартии вольностей
The heart of a city froze Сердце города застыло
For those who had it harder Для тех, кому было сложнее
Il a le regard vide, le néant dans la tête Il a le смотри вид, le néant dans la tête
Et pour seule famille son AK-47 Et Pour Seule Famille Son AK-47
Une machette, sur les mains le sang de ses ancêtres Une machette, sur les mains le sang de ses ancêtres
Un uniforme trop grand pour ses 130 cm Un uniforme trop grand pour ses 130 см
It’s a sign of the Ages Это знак веков
She’s got a Nip Tuck lips puckered up У нее губы Nip Tuck сморщены
Here’s a spit cup Вот плевательница
Snip cut stitching you up Snip cut сшивает вас
All for a lift up Все для подъема
Pin back chin all waxed Закрепить подбородок воском
Now there’s no syntax Теперь нет синтаксиса
It’s all Botox это все ботокс
She wanna be a star, face on the television Она хочет быть звездой, лицом на телевидении
She ain’t making the band, survivor is holding auditions Она не делает группу, выжившая проводит прослушивания
Donald needs an apprentice, Flavor just must choose her Дональду нужна ученица, Flavor просто должен выбрать ее
Glutton for little fame, you need a diet biggest loser Обжора ради маленькой славы, тебе нужен самый большой неудачник на диете.
Elle est loin l'époque de ton premier Amiga; Elle est loin l'époque de ton premier Amiga;
Aujourd’hui, ta culture musicale se compte en giga Aujourd'hui, музыкальная культура, которую можно сравнить с концертом
Repose en paix, le CD est décédé Repose en paix, le CD est décédé
T’inquiète !Допрос!
J’dédicacerai ta clef USBJ’dédicacerai та ключ USB
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: