| Under
| Под
|
| I need your
| Мне нужны ваши
|
| Under the water
| Под водой
|
| I need your air
| Мне нужен твой воздух
|
| Under the water
| Под водой
|
| I need your air
| Мне нужен твой воздух
|
| Feeling like I’m drowning in these other fish
| Такое ощущение, что я тону в этой другой рыбе
|
| See me going round them like a mother ship
| Смотри, как я обхожу их, как материнский корабль.
|
| Encounters of the third kind, nah, I’m not yours, not mine
| Встречи третьего рода, нет, я не твоя, не моя
|
| Hot damn this some other shit
| Черт возьми, это какое-то другое дерьмо
|
| Not landing like a lovers wish
| Не приземляться, как желают любовники
|
| Getting thrown in a big ol' well
| Быть брошенным в большой старый колодец
|
| 'Cause there ain’t no end to the fall for the other
| Потому что нет конца падению другого
|
| Till you hit that shit that they just don’t tell
| Пока ты не наткнешься на это дерьмо, о котором они просто не говорят
|
| Oh well, see
| О, хорошо, см.
|
| Some they will miss and then some will hit
| Некоторых они пропустят, а некоторые попадут
|
| Some will just kiss for the fun of it
| Некоторые просто целуются ради удовольствия.
|
| And then there’s the slip of the tongue
| И тут оговорка
|
| Asking what we’ll become when it’s all said and done
| Спрашивая, кем мы станем, когда все будет сказано и сделано
|
| And when Sunday hits
| И когда наступит воскресенье
|
| Can’t we just keep the summer lit?
| Разве мы не можем просто сохранить лето освещенным?
|
| Like the sun in the day
| Как солнце днем
|
| You want a moment of truth, but a moment is youth
| Вам нужен момент истины, но момент — это молодость
|
| And like moments they all run away, I’m saying now
| И как мгновенья все убегают, говорю сейчас
|
| Under, under, under
| Под, под, под
|
| I need your air
| Мне нужен твой воздух
|
| Under the water
| Под водой
|
| I need your air
| Мне нужен твой воздух
|
| Under the water
| Под водой
|
| I need your air
| Мне нужен твой воздух
|
| I feel like one night stands are impossible
| Я чувствую, что отношения на одну ночь невозможны
|
| What I mean is, I feel, and that’s an obstacle
| Я имею в виду, я чувствую, и это препятствие
|
| Shit gets real but it’s still so improbable
| Дерьмо становится реальным, но это все еще так маловероятно
|
| Tryna find peace in a piece and not the whole
| Пытаюсь найти покой в кусочке, а не в целом
|
| My man’s like, «Please, I got the hole»
| Мой мужчина такой: «Пожалуйста, у меня есть дырка»
|
| How you have just one and not them all
| Как у вас есть только один, а не все
|
| Oh, well heads or tails shit is hard to call
| О, ну, орел или решка дерьмом трудно назвать
|
| Spinning in a circle, is it worth it or not at all?
| Крутиться по кругу, стоит или не стоит?
|
| I tried to find my true love, I followed all the rules
| Я пытался найти свою настоящую любовь, я следовал всем правилам
|
| In truth I wasn’t too fond, I’m no fair Montague
| По правде говоря, я не слишком любил, я не честный Монтегю
|
| I captured it, my Capulet
| Я поймал, моя Капулетти
|
| We’d laugh a bit then we’d have a sweat
| Мы немного посмеялись, а потом вспотели
|
| We’d act as if we had mastered this
| Мы бы действовали так, как будто мы освоили это
|
| But then we turn and ask what we’ll be after this
| Но потом мы поворачиваемся и спрашиваем, кем мы будем после этого
|
| And it’s
| И это
|
| Under the water
| Под водой
|
| I need your air
| Мне нужен твой воздух
|
| Under the water
| Под водой
|
| I need your air
| Мне нужен твой воздух
|
| Under
| Под
|
| I need
| Я нуждаюсь
|
| Under
| Под
|
| I need your air
| Мне нужен твой воздух
|
| They say that Adam and Eve they wanna knee bent
| Они говорят, что Адам и Ева хотят преклонить колени
|
| Well compatibility is an achievement
| Хорошая совместимость – это достижение
|
| I say you can’t see me till I can see him
| Я говорю, что ты не видишь меня, пока я не увижу его
|
| I say we can’t be a we till we can free them
| Я говорю, что мы не можем быть нами, пока не освободим их
|
| «So who are we then?» | «Так кто же мы тогда?» |
| Ain’t that a curtain call?
| Разве это не занавес?
|
| Blessed are the pessimist, questions that hurt us all
| Блаженны пессимисты, вопросы, которые ранят всех нас
|
| Left with the lessons of what never worked at all, come on
| Оставшись с уроками того, что никогда не работало, давай
|
| We the same damn people, people that we were before
| Мы те же чертовы люди, люди, которыми мы были раньше
|
| And now we
| А теперь мы
|
| Under the water
| Под водой
|
| I need your air
| Мне нужен твой воздух
|
| Under the water
| Под водой
|
| I need your air
| Мне нужен твой воздух
|
| Under the water
| Под водой
|
| I need your air
| Мне нужен твой воздух
|
| Under the water
| Под водой
|
| I need your | Мне нужны ваши |