| I take a pull from the blunt like pow, whatever
| Я тяну тупой, как пау, что угодно
|
| I take a pull from the blunt, straight pow pow
| Я беру тягу от тупого, прямого пау-пау
|
| I take a pull from the blunt like pow, whatever
| Я тяну тупой, как пау, что угодно
|
| I take a pull from the blunt, straight pow pow
| Я беру тягу от тупого, прямого пау-пау
|
| Now, how the fuck you never heard of me?
| Какого хрена ты никогда не слышал обо мне?
|
| Worry me, nah, my current is raw plus fuck you currently are
| Волнуй меня, нет, мой ток сырой, плюс, черт возьми, ты сейчас
|
| My currency strong, dumb luck occurred to me, nah
| Моя валюта сильная, глупая удача пришла мне в голову, нет
|
| It’s just the birds and the bees, y’all a burden to me
| Это просто птицы и пчелы, вы все для меня бремя
|
| Burning to please, got burns on your knees
| Горю, чтобы угодить, получил ожоги на коленях
|
| No love, but you learning to tease, awe
| Нет любви, но ты учишься дразнить, трепетать
|
| No pub, got ya earning no fees, awe
| Нет паба, ты не зарабатываешь, благоговение
|
| I’d give a hug to y’all but all of y’all is furries with flees
| Я бы обнял вас всех, но вы все фурри с бегством
|
| Feel the fury, hundred plus be my current degree
| Почувствуй ярость, сто с лишним будет моей нынешней степенью
|
| Free a flurry out the snub and watch it scurry your team
| Освободите шквал пренебрежительного отношения и смотрите, как оно суетит вашу команду.
|
| See 'em hurry out the club, now if you heard what I mean
| Смотрите, как они спешат из клуба, теперь, если вы слышали, что я имею в виду
|
| I be the jury and the judge, I make a murder look clean
| Я буду присяжными и судьей, я заставлю убийство выглядеть чистым
|
| With 'nough shots for the burner to cease
| С «недостаточно выстрелов, чтобы горелка прекратилась»
|
| You gurgling these words that leave you bleeding in a permanent freeze
| Вы булькаете эти слова, которые оставляют вас истекать кровью в постоянном замораживании
|
| Turn up like a curb to the teeth
| Поднимитесь, как бордюр, к зубам
|
| Smile motherfucker, gonna hurt to say cheese
| Улыбнись, ублюдок, будет больно говорить сыр
|
| I take a pull from the blunt like pow, whatever
| Я тяну тупой, как пау, что угодно
|
| I take a pull from the blunt, straight pow pow
| Я беру тягу от тупого, прямого пау-пау
|
| I take a pull from the blunt like pow, whatever
| Я тяну тупой, как пау, что угодно
|
| I take a pull from the blunt, straight pow pow
| Я беру тягу от тупого, прямого пау-пау
|
| I am afraid of no rapper man
| Я боюсь не рэпера
|
| I ain’t ashamed of my road or the chapters man
| Я не стыжусь своей дороги или главы, чувак
|
| I have been trained in all flows and I’ve mastered them all
| Меня обучали всем потокам, и я освоил их все
|
| For the sake of a name you can’t trash talk, man
| Ради имени нельзя трепаться, чувак
|
| '98 is when my past start, made it out the asphalt
| '98 - это когда мой прошлый старт, выбрался из асфальта
|
| Dated on my passport, I ain’t ever asked for
| Датировано в моем паспорте, меня никогда не спрашивают
|
| A name to vouch my last work
| Имя, чтобы подтвердить мою последнюю работу
|
| Stated in my craft work
| Заявлено в моей ремесленной работе
|
| If you ain’t got your own name shame, but that’s your ass fault
| Если у тебя нет собственного имени, стыдно, но это твоя задница
|
| I ain’t ever been a humble man so keep the prayer hands
| Я никогда не был скромным человеком, так что держите молитвенные руки
|
| I’m forever sinned and born again, now that’s a fair stance
| Я навеки согрешил и родился свыше, теперь это справедливая позиция
|
| I have got forgive us on my skin, now that’s a shared glance
| У меня есть прощение на моей коже, теперь это общий взгляд
|
| But I can’t watch my back or wash my back, ain’t that a pair of pants
| Но я не могу следить за своей спиной или мыть спину, разве это не пара штанов
|
| Damn one leg at a time, shit is cumbersome
| Черт по одной ноге за раз, черт возьми, это громоздко
|
| And I won’t be the sullen one who’s waiting on the summer sun
| И я не буду угрюмым, который ждет летнего солнца
|
| Nah, I’ma be the sum of one who came to take what’s come to him
| Нет, я буду суммой того, кто пришел, чтобы взять то, что пришло к нему
|
| And say to those who’ve come to shun
| И скажи тем, кто пришел, чтобы избегать
|
| Motherfucker, run!
| Ублюдок, беги!
|
| I take a pull from the blunt like pow, whatever
| Я тяну тупой, как пау, что угодно
|
| I take a pull from the blunt, straight pow pow
| Я беру тягу от тупого, прямого пау-пау
|
| I take a pull from the blunt like pow, whatever
| Я тяну тупой, как пау, что угодно
|
| I take a pull from the blunt, straight pow pow
| Я беру тягу от тупого, прямого пау-пау
|
| I take a pull from the, pull from the
| Я беру тягу от, тяну от
|
| I take a pull from the blunt, straight pow pow
| Я беру тягу от тупого, прямого пау-пау
|
| I, I, I
| я, я, я
|
| Whatever
| Что бы ни
|
| I take a pull from the blunt, straight pow pow | Я беру тягу от тупого, прямого пау-пау |