| We want the world
| Мы хотим, чтобы мир
|
| Can’t call an air strike on climate change
| Нельзя объявить авиаудар по изменению климата
|
| We want the world
| Мы хотим, чтобы мир
|
| Subvert their own existence if there profit to be made
| Подрывать собственное существование, если есть прибыль
|
| We want the world
| Мы хотим, чтобы мир
|
| I’ll try to be the change, if I can make it through the day
| Я постараюсь измениться, если смогу продержаться день
|
| We want the world, worker ants/worker bees
| Нам нужен мир, рабочие муравьи/рабочие пчелы
|
| With our words and our dreams and abilities
| С нашими словами и нашими мечтами и способностями
|
| Innocent as snowflakes until we
| Невинны, как снежинки, пока мы
|
| Stick together shutting down your fucking city
| Держитесь вместе, закрывая свой гребаный город
|
| We want the world without watching an ad first
| Мы хотим мир, не просматривая сначала рекламу
|
| Adverse effects upon the Earth
| Неблагоприятное воздействие на Землю
|
| Rain will come down soon
| Дождь скоро пойдет
|
| Doom is booming from the centre of the womb
| Дум гремит из центра матки
|
| She wants the world Mother Nature
| Она хочет, чтобы мир Мать-природа
|
| Earthquakes, tsunami’s taking
| Землетрясения, цунами
|
| Back what we’ve taken
| Вернуть то, что мы взяли
|
| Endangered way of life changing, ain’t no way we can sustain this
| Находящийся под угрозой исчезновения образ жизни меняется, мы никоим образом не можем это выдержать
|
| Aimless sort of drifting, in a shifting sea of data
| Бесцельное дрейфование в меняющемся море данных
|
| Where there’s so much information that nothing really matters
| Где так много информации, что ничего не имеет значения
|
| We can’t see the forest for the screens
| Мы не можем видеть лес за экранами
|
| Or hear the birds singing over these MP3s
| Или послушайте пение птиц под эти MP3-файлы.
|
| She wants the world, Mother Nature, global warning
| Она хочет, чтобы мир, Мать-природа, глобальное предупреждение
|
| She’s a terrorist, using ultra-violent rays, global warming
| Она террористка, использующая ультрафиолетовые лучи, глобальное потепление
|
| Her fighter planes: snow and rain, weather bombs, hurricanes
| Ее истребители: снег и дождь, погодные бомбы, ураганы
|
| Trying to ghost us all for all the pillaging and rape
| Пытаясь призвать нас всех за все грабежи и изнасилования
|
| She wants the world, all the wars and disasters
| Она хочет мира, всех войн и бедствий
|
| Just to see if we even know what matters
| Просто чтобы посмотреть, знаем ли мы, что важно
|
| But typical tough guys we rarely show respect
| Но типичные крутые парни редко проявляют уважение
|
| We just try to control her, but she’s sick of all the threats
| Мы просто пытаемся ее контролировать, но ей надоели все угрозы
|
| We want the work, this kitchen working not worth it
| Нам нужна работа, эта кухня того не стоит
|
| Get herded to Shellberta as a seasonal worker
| Отправляйтесь в Шеллберту в качестве сезонного рабочего
|
| Value oil by the litre, not the knowledge of our teachers
| Цените масло литрами, а не знаниями наших учителей
|
| Political leaders crooked as Chretien’s mouth when he was speaking
| Политические лидеры кривились, как рот Кретьена, когда он говорил
|
| Who will stand up to fight the fight that needs fighting
| Кто встанет, чтобы сражаться в битве, которая требует борьбы
|
| To stand against the rain, against the thunder and the lightening
| Стоять против дождя, против грома и молнии
|
| To stand up to the money, before the eleventh hour
| Чтобы противостоять деньгам, до одиннадцатого часа
|
| Or is it always the corrupt that’s gonna rise to power?
| Или всегда к власти придут коррупционеры?
|
| (EMC and Hermitofthewoods]
| (EMC и Hermitofthewoods]
|
| We want the world
| Мы хотим, чтобы мир
|
| Who runs the world?
| Кто правит миром?
|
| The arrogant, the classist, the paternal, the racist
| Высокомерный, классовый, отцовский, расистский
|
| Conservative, fundamental greedy vengeful, archaic
| Консервативный, принципиальный, жадный, мстительный, архаичный
|
| The chauvinist, the homophobes, raising sheep to carry on
| Шовинисты, гомофобы, разводят овец, чтобы жить дальше
|
| Controlling corporations over parliaments and pentagons
| Управление корпорациями над парламентами и пятиугольниками
|
| The assholes, the fascists, people who are rude to waiters
| Придурки, фашисты, люди, которые хамят официантам
|
| Murderers and alcoholic children’s entertainers
| Убийцы и алкогольные детские артисты
|
| White Flava Flav impersonators playing games
| Имитаторы White Flava Flav играют в игры
|
| Ghost riding the whip that came with their daddy’s name
| Призрак верхом на кнуте, который пришел с именем их папы
|
| We want the world that got free education
| Мы хотим, чтобы мир получил бесплатное образование
|
| While some rich kids complain that First Nations ain’t paying
| В то время как некоторые богатые дети жалуются, что коренные народы не платят
|
| And he starts his conversation by saying, «I'm not racist»
| И он начинает свой разговор со слов: «Я не расист».
|
| If you have to state it, you probably are, so shut your fucking braces
| Если вам нужно заявить об этом, вы, вероятно, так и сделаете, так что закройте свои гребаные скобки
|
| Planets heating and its freezing and were spying on our people
| Планеты нагревались и замерзали и шпионили за нашими людьми
|
| World war me my inner peace is full of demons
| Мировая война, мой внутренний мир полон демонов
|
| Scheming on another way to try to stop the bleeding
| Планирование другого способа попытаться остановить кровотечение
|
| But it’s feeling like I’m failing, yo, you seeing what I’m seeing?
| Но мне кажется, что я терплю неудачу, эй, ты видишь то, что вижу я?
|
| Sweat shops, forest chop, fear plot, freedom loss
| Потогонные магазины, рубка леса, заговор страха, потеря свободы
|
| Cash crop, pills to pop, higher cost, crooked cops
| Товарный урожай, пилюли, более высокая стоимость, нечестные копы
|
| Every day the bodies drop. | Каждый день тела падают. |
| Maybe one, maybe lots
| Может быть, один, может быть, много
|
| Maybe it’s guns? | Может быть, это пушки? |
| Maybe stop? | Может быть, остановиться? |
| Maybe? | Может быть? |
| Maybe not
| Может быть нет
|
| I’m still dreaming we can beat it, and believing
| Я все еще мечтаю, что мы сможем победить, и верю,
|
| While we’re screaming out
| Пока мы кричим
|
| This is all I ever wanted
| Это все, что я когда-либо хотел
|
| All I ever wanted was to leave a little mark
| Все, что я когда-либо хотел, это оставить небольшой след
|
| With all the things that I had started not a leader or a martyr
| Со всеми вещами, которые я начал, не лидер или мученик
|
| Just pieces of my mother and father
| Просто кусочки моей матери и отца
|
| Lessons and rhythms life had to offer
| Уроки и ритмы жизни
|
| Live on inside this music when my beatbox is a coffin
| Живи внутри этой музыки, когда мой битбокс - гроб
|
| All I ever wanted was to strike a little spark
| Все, что я когда-либо хотел, это зажечь маленькую искру
|
| Just enough to cast a little light into the dark
| Достаточно, чтобы пролить немного света в темноте
|
| To be another reason to believe in something better
| Быть еще одной причиной верить во что-то лучшее
|
| Cause I’ll be there when you need me, in any kind of weather
| Потому что я буду там, когда я тебе понадоблюсь, в любую погоду
|
| We drop killer verses like Masons in churches delivering sermons
| Мы бросаем убийственные стихи, как масоны в церквях, произносящие проповеди.
|
| We want the world, its security ain’t secure, shit
| Нам нужен мир, его безопасность ненадежна, дерьмо
|
| They need victims in the prisons, poverty and terrorism
| Им нужны жертвы в тюрьмах, нищета и терроризм
|
| Crime, destruction, instability, separation good for business
| Преступность, разрушение, нестабильность, разделение хорошо для бизнеса
|
| I’m seeing white collar crimes and dead black youth
| Я вижу преступления белых воротничков и мертвую черную молодежь
|
| Blue is on a rampage, and green is the truth
| Синий бушует, а зеленый - правда
|
| Blood runs red but it all turns to grey
| Кровь становится красной, но все становится серым
|
| Claiming that we’re colour blind to get us through the day
| Утверждая, что мы дальтоники, чтобы прожить день
|
| After all the intelligence gathering war was our best solution
| В конце концов, война за сбор разведданных была нашим лучшим решением.
|
| Kill each other with the smartest bombs or time and more pollution
| Убейте друг друга самыми умными бомбами или временем и большим количеством загрязнения
|
| Feud instead of improving, losing instead of regrouping
| Вражда вместо улучшения, поражение вместо перегруппировки
|
| While poor people put their poverty together to try to get through it
| В то время как бедные люди объединяют свою бедность, чтобы попытаться пройти через нее
|
| Put people over profit and put a stop to violence
| Ставьте людей выше прибыли и остановите насилие
|
| Pretending that it’s progress, no one is an island
| Делая вид, что это прогресс, никто не остров
|
| It’s the needs of the few against the needs of the many
| Это потребности немногих против потребностей многих
|
| Did we get rid of common sense when we got rid of the pennies
| Избавились ли мы от здравого смысла, когда избавились от копеек?
|
| Assassinate your ego like JFK’s Motorcade
| Убей свое эго, как Кортеж Джона Кеннеди
|
| Fuck dollars and fame, we’ll make sense and bring change
| К черту доллары и славу, мы разберемся и принесем сдачу.
|
| Rage against us, come back CIA trained
| Ярость против нас, вернись обученным ЦРУ
|
| You’ll get crushed like bay of pigs, we’re the rap’s Castro and Che | Вас раздавят, как свиней, мы Кастро и Че рэпа |