| Возраст против машины
|
| Стареют против машины?
|
| Мы злимся на собственную команду?
|
| Мы превратили общественность во врагов?
|
| Если были против, но врозь, то кто мы?
|
| Я как Зак де ла Роша, которого раздавили водкой
|
| Порка мировых банкиров только за то, что они говорят о своем прогрессе
|
| Я конструктивно подкорректирую твой нос
|
| Вы знаете, что они приватизировали бы солнце, если бы могли получить его контроль
|
| Знай своего врага, проснись отступники
|
| Они продают бомбы и пули и убивают во имя
|
| Верните власть, они украли R от ярости
|
| Пока мы ни на что не соглашаемся, застряли в левых дебатах
|
| Я воплощение врага общества
|
| Поэт-террордом, свергающий старую гегемонию
|
| Часы говорят о хаосе и приближении Армагеддона
|
| Ну, к черту всю игру, если она ничего не говорит
|
| Возьмите его на улицы в городах и поселках и
|
| Заткни их, заткни их, заткни их
|
| Там есть яд, но он громче, чем бомба
|
| Мы собирались решить это, оставайтесь сильными
|
| Возраст против машины
|
| Стареют против машины?
|
| Мы злимся на собственную команду?
|
| Мы превратили общественность во врагов?
|
| Если были против, но врозь, то кто мы?
|
| Мы можем занять Уолл-стрит, они занимают все улицы
|
| Спи теперь в огне, без укрытия от жары
|
| Машина никогда не спит, так зачем нам?
|
| У них есть горсть стали, мы медленно ржавеем балки
|
| Итак, от нёба до пищевода
|
| Раньше я стрелял бомбами, вдохновлял молодежь
|
| Просто ренегаты фанка, весь город в движении
|
| Это все еще голос безмолвной точки зрения
|
| Это изменило мир с помощью рифм и циклов
|
| Это правда, в рэп-музыке есть сила
|
| Миллионная нация готова к движению
|
| Так что ты собираешься делать? |
| Рэп тебя не боится
|
| Дни Джона Уэйна прошли. |
| Признай это, чувак
|
| Величина музыки в нашем сообщении
|
| Вытянет шею на каком-то дерьме Терминатора X
|
| И если вы чувствуете вкус, вы знаете, который час
|
| МВФ снова бросит науку, малыш
|
| Возраст против машины
|
| Стареют против машины?
|
| Мы злимся на собственную команду?
|
| Мы превратили общественность во врагов?
|
| Если были против, но врозь, то кто мы?
|
| Так что не путайте, мы отправили человека на Луну
|
| И сбрасывать бомбы со значением больше, чем больница или школа
|
| Но империя зла контролирует инструменты
|
| Единственный раз, когда они остановили геноцид? |
| Чтобы спасти топливо
|
| Но мысли представляют угрозу, давайте объединимся, как команда
|
| Может быть год бумеранга, а не год бума
|
| Из прибыли и грабителей тьмы жадности
|
| Объединяйтесь, чтобы освободиться, или состаритесь против этой машины
|
| Ленты социальных сетей — новый нулевой канал
|
| Бас тебе в лицо, и ты станешь героем
|
| Напишите свой собственный ажиотаж и курируйте свое уединение
|
| Вам не нужно беспокоиться о том, что кто-то делает
|
| Даже если все это рухнет в море
|
| Вы все еще можете верить в то, во что хотите верить
|
| И пока вы отводите взгляд от людей, которые пытаются освободиться
|
| Возраст против машины
|
| Стареют против машины?
|
| Мы злимся на собственную команду?
|
| Мы превратили общественность во врагов?
|
| Если были против, но врозь, то кто мы? |