| یه قانون هست که هیچ جا درج شده نیستش
| Есть закон, которого нигде нет
|
| توی خیابون حاکمه ترد شده نیستش
| На улице Хакме не свежо
|
| سخت شده ریسکش که بی سلاح
| Закаленный риск остаться безоружным
|
| هر چی بدخواهه بشه بی صدا
| Все, что злонамеренно, молчит
|
| بزار از این قانون یه کم بیشتر بگم
| Позвольте мне сказать немного больше об этом законе
|
| هر چند منتقدین من میخوان بیشتر بشن
| Хотя мои критики хотят большего
|
| قانونی که بحثشه قانون جنگله
| Закон, который обсуждает закон джунглей
|
| ضعیف میمیره، همیشه قوی سر تره
| Он умирает слабым, всегда сильным
|
| اینجا خیابونه چشاتو یکم واکن
| Это улица, где ваши глаза в первую очередь
|
| قانونشو شرح میدم باهاش یکم تا کن
| Я объясню с ним закон
|
| اینجا کفش آسفالته
| Вот асфальтовые туфли
|
| با این حال که ناجا هست
| Тем не менее, есть NAJA
|
| امکانش هست حق پایمال شه
| Возможно, что право будет нарушено
|
| چه لاتای بی خطری که تو زندونن
| Какая ты безопасная лата в тюрьме
|
| چون که هرکی هرچی زور گفت بر ضد بودن
| Потому что все были против всего, что было сказано силой
|
| تقصیره من چیه ؟ | В чем я виновата? |
| اگه دفاع کارم
| Если моя защита
|
| کلی حرف واسه زدن این دهن بزاره دارم
| мне есть что сказать об этом
|
| ببین ببین به من دست بند نزن
| Видишь, не надевай на меня наручники
|
| چرا اینو که میزنی بهم میگی حرف نزن
| Почему ты говоришь мне не говорить о том, что ты делаешь?
|
| بزار بگم من یه قربانی از جنگلم
| Позвольте мне сказать, что я жертва своего леса
|
| من یه، من یه قربانی از جنگلم
| Я, я жертва своего леса
|
| منو تو هر کدوم قربانی به یه نوبه ای
| Вы жертва каждого из вас по очереди
|
| میدونم توی دلت داری مثل من یه عقده ای
| Я знаю, что у тебя есть узел в сердце, как и у меня.
|
| تف به این جامعه که ما رو تو خیابون بار آورد
| Плевать на это сообщество, которое вывело нас на улицы
|
| خشونتو دیدیم نه یه بار، بلکه بارها شد
| Мы видели насилие не один раз, а много раз
|
| چه تیغه هایی که کشیده شدن رو این بدن
| Какие лезвия нарисованы на этом теле
|
| زود میمیره کسی که میگه رویین تنم
| Тот, кто говорит, что я на теле, скоро умрет
|
| اینجا کفِش آسفالته یه پاسگاست که
| Это асфальтовая обувь
|
| قانون اساسی هم توش میشه پایمال شه
| Конституцию тоже можно нарушать.
|
| چرا هنوز زندم این واسه من یه سواله
| Почему я все еще жив, это вопрос для меня.
|
| باید طور دیگه بمیرم؟ | Должен ли я умереть иначе? |
| عزرائیل تزو داده
| Азраил сдался
|
| ما بین یه گله گرگ بزرگ شدیم
| Мы выросли среди стаи волков
|
| ما عین یه بچه گرگ خب گرگ شدیم
| Мы стали волком, как волчонок
|
| روح بچه سیاه نیست وقت تولد
| Душа ребенка не черная при рождении
|
| همون بچم اما بچه تلف شد
| Тот же ребенок, но ребенок погиб
|
| من بی گناهم خدا هم شاهده
| Я невиновен, Бог знает
|
| فکرمیکنی بشه کسی به خدا هم باج بده ؟
| Как вы думаете, кто-нибудь может заплатить выкуп Богу?
|
| ببین ببین به من دست بند نزن
| Видишь, не надевай на меня наручники
|
| چرا اینو که میزنی بهم میگی حرف نزن
| Почему ты говоришь мне не говорить о том, что ты делаешь?
|
| بزار بگم من یه قربانی از جنگلم
| Позвольте мне сказать, что я жертва своего леса
|
| من یه، من یه قربانی از جنگلم
| Я, я жертва своего леса
|
| من یه قربانیم مثل خیلی ها
| Я жертва, как и многие
|
| روزی که روح آزاد بشه کی میاد
| Когда наступит день, когда душа будет свободна?
|
| آدمای دور تو همگی لاشخور صفت
| Все люди вокруг вас хищники
|
| نهایت توهم میشی لاشخور چه بد
| Какое злое заблуждение ты ешь
|
| خیلیا زندن چون که کشتن جرم
| Слишком много избиений, потому что убийство - это преступление
|
| انسانیت کو کشتن مرده
| Убийство человечества мертво
|
| پشتم شد به جامعه
| Я повернулся спиной к обществу
|
| عقدم توی رپ شد حادثه
| Мой брак в рэпе стал случайностью
|
| اینا همه باعث این شدن فاصله
| Все это делает это расстояние
|
| بین عشق و نفرت زیاد شه
| Между любовью и ненавистью
|
| چون خیابون غاصبه
| Потому что улица узурпирована
|
| میگیره عشق و از تو
| Берет от тебя любовь
|
| نفرت به جاش
| Ненавижу Джоша
|
| نگو چرا ناراحتی حرصم به جاش
| Не говори, почему я завидую Джошу
|
| دستبند و باز کن چون که بازم حرف دارم
| Наденьте наручники и откройте, потому что я снова говорю
|
| من حرفام راسته میکنم دفاع از کارم
| Я имею право защищать свою работу
|
| بذار بگم من یه قربانی از جنگلم
| Позвольте мне сказать, что я жертва своего леса
|
| من یه قربانی
| я жертва
|
| ببین ببین به من دست بند نزن
| Видишь, не надевай на меня наручники
|
| چرا اینو که میزنی بهم میگی حرف نزن
| Почему ты говоришь мне не говорить о том, что ты делаешь?
|
| بزار بگم من یه قربانی از جنگلم
| Позвольте мне сказать, что я жертва своего леса
|
| من یه، من یه قربانی از جنگلم | Я, я жертва своего леса |