| La nuit descend à peine et les routes s’enchaînent
| Едва наступает ночь, и дороги связаны
|
| comme un ruban sans fin
| как бесконечная лента
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| Elle roule et tout va bien
| Она едет и все в порядке
|
| Branchée sur la FM, la musique qu’elle aime jouera
| Подключена к FM, музыка, которую она любит, будет играть
|
| jusqu’au matin
| до утра
|
| Au son de la radio
| Под звуки радио
|
| Elle s’enfuit
| она убегает
|
| Retrouver l’homme de sa vie
| Найдите мужчину своей жизни
|
| Au son de la radio
| Под звуки радио
|
| Elle sourit
| Она улыбается
|
| Sur le highway y’a plus qu’only you
| На шоссе больше, чем ты
|
| Elle roule et le reste elle s’en fout
| Она катится, а остальное ей все равно
|
| C’est comme si c'était sa voix
| Как будто это его голос
|
| On the radio
| На радио
|
| Qui chantait «Baby, come to me»
| Кто пел "Малыш, иди ко мне"
|
| Plus rien ne les sépare que la lumière des phares
| Ничто не разделяет их теперь, кроме света фар
|
| filant vers l’aurore
| вращаясь к рассвету
|
| No, no, no
| Нет нет нет
|
| De plus en plus fort
| Сильнее и сильнее
|
| Son amour retentit comme un hymne à la vie
| Ее любовь звучит как гимн жизни
|
| Au son de la radio
| Под звуки радио
|
| Elle s’enfuit
| она убегает
|
| Retrouver l’homme de sa vie
| Найдите мужчину своей жизни
|
| On the radio
| На радио
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Sur le higway y a plus qu’only you
| На шоссе больше, чем ты
|
| Elle roule et le reste elle s’en fout
| Она катится, а остальное ей все равно
|
| C’est comme si c'était sa voix
| Как будто это его голос
|
| On the radio
| На радио
|
| Qui chantait «Come back to me»
| Кто пел "Вернись ко мне"
|
| Tous les refarins qui lui disent «I love you»
| Все рефарины, которые говорят ему «Я люблю тебя»
|
| Lui rappellent que l’amour est tout
| Напомни ей, что любовь - это все
|
| Tout comme la voix qui lui chante
| Так же, как голос, который поет ему
|
| On the radio
| На радио
|
| Baby please, please come back to me
| Детка, пожалуйста, пожалуйста, вернись ко мне.
|
| To me, baby, please come back to me
| Ко мне, детка, пожалуйста, вернись ко мне
|
| Sur le highway y’a plus qu’only you
| На шоссе больше, чем ты
|
| Elle roule et le reste elle s’en fout
| Она катится, а остальное ей все равно
|
| C’est comme si c'était sa voix
| Как будто это его голос
|
| On the radio
| На радио
|
| Qui chantait «Come to me»
| Кто пел "Иди ко мне"
|
| Tous les refrains qui lui disent «I love you»
| Все припевы, которые говорят ей: «Я люблю тебя»
|
| Lui rappellent que l’amour est tout
| Напомни ей, что любовь - это все
|
| Tout comme la voix qui lui chante
| Так же, как голос, который поет ему
|
| On the radio
| На радио
|
| Baby please, please come back to me
| Детка, пожалуйста, пожалуйста, вернись ко мне.
|
| To me, baby, please come back
| Ко мне, детка, пожалуйста, вернись
|
| On the radio
| На радио
|
| On the radio | На радио |