Перевод текста песни Tu peux tout emporter - Hélène Ségara

Tu peux tout emporter - Hélène Ségara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu peux tout emporter , исполнителя -Hélène Ségara
Песня из альбома Au Nom D'Une Femme
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
Tu peux tout emporter (оригинал)Ты можешь взять с собой все. (перевод)
Ce qu’il reste du passé Что осталось от прошлого
Pleure dans mon âme Плачь в моей душе
Mais pour toi c’est terminé Но для тебя все кончено
Ton cœur est en panne Ваше сердце разбито
Tu sais, tu sais ces sanglots Вы знаете, вы знаете эти рыдания
Qu’on assassine Что мы убиваем
Tu sais, tu le sais trop Ты знаешь, ты тоже это знаешь
On aurait pu se donner Мы могли бы дать друг другу
Une autre chance Еще один шанс
Tout ce que tu veux me laisser Все, что вы хотите оставить мне
C’est juste un silence Это просто тишина
Tu sais, tu sais tous les mots Ты знаешь, ты знаешь все слова
Tu les devines Вы угадываете их
Tu sais, tu le sais trop Ты знаешь, ты тоже это знаешь
Tu le sais trop Ты тоже это знаешь
Tu peux tout emporter Вы можете забрать все это
Car il ne me reste rien sans nous Потому что у меня ничего не осталось без нас
Tout ce qu’il me reste à vivre Все, что мне осталось жить
C’est cet amour fou dont tu me prives Это безумная любовь, которую ты лишаешь меня.
Reprends tout, tout, tout, tout Возьми все, все, все, все
Je n’ai vraiment plus rien à perdre Мне действительно нечего терять
Sans toi ma vie tombe en poussière Без тебя моя жизнь рассыпается прахом
Tout ce que je possédais Все, что у меня было
De plus sublime Более возвышенное
C’est ton cœur et nos secrets Это твое сердце и наши секреты
Même s’ils m’abîment Даже если они навредят мне
Tu sais combien c'était beau Вы знаете, как это было красиво
Et tu t’inclines И ты кланяешься
Tu sais qu’on s’aimait trop Ты знаешь, мы слишком любили друг друга
Tu le sais trop Ты тоже это знаешь
Tu peux tout emporter Вы можете забрать все это
Car il ne me reste rien sans nous Потому что у меня ничего не осталось без нас
Tout ce qu’il me reste à vivre Все, что мне осталось жить
C’est cet amour fou dont tu me prives Это безумная любовь, которую ты лишаешь меня.
Reprends tout, tout, tout, tout Возьми все, все, все, все
Je n’ai vraiment plus rien à perdre Мне действительно нечего терять
Sans toi ma vie perd sa lumière Без тебя моя жизнь теряет свой свет
Tu peux tout emporter Вы можете забрать все это
Car il ne me reste rien sans nous Потому что у меня ничего не осталось без нас
Tout ce qu’il me reste à vivre Все, что мне осталось жить
C’est un regret это сожаление
Une autre vie déjà brisée Другая жизнь уже сломана
Reprends tout, tout, tout, tout Возьми все, все, все, все
Je n’ai vraiment plus rien à perdre Мне действительно нечего терять
Sans toi ma vie tombe en poussièreБез тебя моя жизнь рассыпается прахом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: