Перевод текста песни Sempre, Sempre - Hélène Ségara

Sempre, Sempre - Hélène Ségara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sempre, Sempre , исполнителя -Hélène Ségara
Песня из альбома: Au Nom D'Une Femme
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Sempre, Sempre (оригинал)Всегда, Всегда (перевод)
Si la tendresse et la poésie Если нежность и поэзия
Nous ont laissé leur nostalgie оставил нам свою ностальгию
Combien de ces choses avons nous perdu Сколько из этих вещей мы потеряли
Puisque tu es loin et n’y penses plus? Поскольку ты далеко и больше не думаешь об этом?
J’ai si mal sans toi мне так плохо без тебя
Tant pis si je ne guérissais pas Жаль, если я не исцелил
Car mes douleurs sont belles à mourir Потому что мои боли прекрасны, чтобы умереть за них
Chaque fois qu’elles reviennent me dire Каждый раз, когда они возвращаются, чтобы сказать мне
Sempre Sempre Земпер Земпер
Tant pis si pour toi c'était plus jamais Жаль, если для вас это никогда не было снова
Tous ces mots que tu voulais jurer Все те слова, которые ты хотел поклясться
Ces paroles qui faisaient espérer Эти слова, которые дали надежду
Et qui m’ont brisée И кто сломал меня
Sempre Sempre Земпер Земпер
Quelques mots d’amour que tu m’as laissés Несколько слов любви, которые ты оставил мне
Si cet amour est tellement vrai Если эта любовь так верна
C’est un vide auquel je ne m’habitue pas Это пустота, к которой я не могу привыкнуть
Dans mon âme il y a cet éclat В моей душе есть этот блеск
Cette lueur que l’on éteint jamais quand on a trop aimé Это сияние, которое ты никогда не выключишь, когда слишком сильно любишь
Quand on a trop aimé Когда мы любили слишком сильно
J'écris ton nom quand la nuit bat Я пишу твое имя, когда бьет ночь
Quand l’obscurité est là Когда тьма здесь
Dans le silence je prie, j’oublie tout de ce monde В тишине я молюсь, я забываю все об этом мире
Et je m’enfuis dans ces douleurs tellement profondes И я убегаю от этих болей так глубоко
Et tout c’qui nous sépare revient me hanter si fort И все, что разделяет нас, возвращается, чтобы преследовать меня так сильно
Comme ces petits rien qui font si mal Как те мелочи, которые так сильно ранят
Me blessent en regret de cristal Сделай мне больно в хрустальном сожалении
Sempre, sempre Когда-либо
Quelques mots d’amour que tu m’as laissés Несколько слов любви, которые ты оставил мне
Si cet amour est tellement vrai Если эта любовь так верна
C’est un vide auquel je ne m’habitue pas Это пустота, к которой я не могу привыкнуть
Dans mon âme il y a cet éclat В моей душе есть этот блеск
Qui revient s’allumer Кто возвращается, чтобы зажечь
Sempre, sempre Когда-либо
Quelques mots d’amour que tu m’as laissés Несколько слов любви, которые ты оставил мне
Quelques mots d’amour que tu m’as laissés Несколько слов любви, которые ты оставил мне
Dans mon âme il y a cet éclat В моей душе есть этот блеск
Cette lueur que l’on éteint jamais Это свечение, которое мы никогда не выключаем
Quand on a trop aiméКогда мы любили слишком сильно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: