Перевод текста песни Quoi rien - Hélène Ségara

Quoi rien - Hélène Ségara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quoi rien, исполнителя - Hélène Ségara. Песня из альбома Parmi La Foule, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Quoi rien

(оригинал)
E te parle, oui je sais
Fais moi rien, ça y est c’est fait
Ou tu vas?
Je ne sais pas
Alors n’y vas pas
Un baiser, je le mérite
Un deuxième, tu vas trop vite
Sais-tu qu’il faut qu’on se trouve pour que l’on s’acquitte?
Quoi.
Rien…
C’est une blague?
Non je pleure
Pourquoi ça?
J’ai mal au coeur
Je t’attends.
T’es pressé
Je vais te manquer
C’est une blague?
J’ai rien dit
J’ai si froid.
Je te guéris
Je t’aime tant
Et puis non… Oublie c’que j’ai dit… Oublie c’que j’ai dit
Je te regarde.
Oui j’ai vu
J’te fais mal.
Je m’habitue
Tu as faim?
Non et toi?
Je n’mange que ta voix
Je te laisse.
Non tu restes
Quand tu m’aimes je te déteste
Je suis là, tu es là, comme tu vois, à n’aimer que toi.
A n’aimer que toi…
C’est une blague?
Non j’ai peur
Pourquoi ça?
J’ai mal au coeur
Je t’attends.
T’es pressé
Je vais te manquer
Quoi.
Rien…, Quoi.
Rien!, Quoi.
Rien…
On se touche de trop près
On se brouille, on fait la paix pour être à nouveau …
C’est l’hiver en juillet.
On se met entre guillemets
Quand on court plus qu’après des fantômes
Quoi.
Rien…, Quoi.
Rien…
Enlace moi.
Pas maintenant
Pourquoi ça?
J’ai pas le temps
Je t’attends.
Laisse tomber
Je vais te manquer
Je veux te manquer, tu veux me manquer.
Derrière le rideau
Quoi.
Rien… rien…
(перевод)
Я говорю с тобой, да, я знаю
Ничего не делай со мной, все, дело сделано
Куда вы идете?
Я не знаю
Так что не уходи
Поцелуй, я это заслужил
Одна секунда, ты идешь слишком быстро
Ты знаешь, что мы должны найти друг друга, чтобы нас оправдали?
Что.
Ничего…
Это шутка?
нет я плачу
Почему это?
Меня тошнит
Я жду тебя.
Вы находитесь в спешке
Ты будешь скучать по мне
Это шутка?
Я ничего не говорил
Мне так холодно.
я вылечу тебя
Я так люблю тебя
И тогда нет... Забудь, что я сказал... Забудь, что я сказал.
Я смотрю на тебя.
да я видел
Я тебя обидел.
я привыкаю
Ты голоден?
Нет, и вы?
Я ем только твой голос
Я оставляю вас.
нет ты остаешься
Когда ты любишь меня, я тебя ненавижу
Я там, ты там, как видишь, любя только тебя.
Любить только тебя...
Это шутка?
нет, я боюсь
Почему это?
Меня тошнит
Я жду тебя.
Вы находитесь в спешке
Ты будешь скучать по мне
Что.
Ничего…, что.
Ничего!, Что.
Ничего…
Мы касаемся слишком близко
Мы ссоримся, мы миримся, чтобы снова быть...
Зима в июле.
Мы ставим себя в кавычки
Когда мы бежим больше, чем за призраками
Что.
Ничего…, что.
Ничего…
Обними меня.
Не сейчас
Почему это?
У меня нет времени
Я жду тебя.
Брось это
Ты будешь скучать по мне
Я хочу скучать по тебе, хочу скучать по мне.
За занавесом
Что.
Ничего ничего…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Loin du froid de décembre 2006
Je vis pour elle ft. Hélène Ségara 2006
Bohémienne 2005
Ma maison c'est ta maison ft. Hélène Ségara 2005
Beau comme le soleil ft. Julie Zenatti 2005
Le mot Phoebus ft. Hélène Ségara 2005
La cour des miracles ft. Luck Mervil 2005
Ave Maria païen 2005
La volupté ft. Hélène Ségara 2005
Elle, tu l'aimes 2006
Encore une fois 2006
Vivo per lei ft. Hélène Ségara 2001
Vivre 2005
La moitié de nous ft. Bruno Pelletier 2007
On n'oublie jamais rien, on vit avec ft. Hélène Ségara 2006
Ma vie tient en deux mots 2006
Humaine 2006
Sauver l'amour ft. Hélène Ségara 2015
Tu vas me quitter 2006
Dans nos souvenirs 2006

Тексты песен исполнителя: Hélène Ségara