
Дата выпуска: 10.06.2021
Язык песни: Французский
Plus jamais(оригинал) |
Tous les mots qui nous blessent |
Les poisons que l’ont dit |
Les regrets qu’on disperse |
Qu’on laisse dans l’oubli |
Tous les coups que l’on tait |
Les silences qu’on brise |
Les douleurs que l’on sait |
Les chagrins qu’on attise |
Où sont-ils à présent |
Quand les bruits nous soulèvent |
Quand on comprend vraiment |
Que son règne s’achève |
Ce que font les Hommes… |
Juste quelques-uns |
Tout l’amour que l’on brade |
Tous les cœurs qu’on abuse |
Les blessures qu’on garde |
Qui nous tuent, qui nous usent |
Maintenant que l’on sait |
Maintenant que l’on saigne |
Au lieu d’avancer si l’Homme abandonne |
C’est nous qui auront perdu nos âmes |
Plus jamais |
Ne rien dire et oublier |
Vivre et oublier |
Plus jamais |
Ne rien dire et accepter |
Vivre et accepter |
Tous ces gens qu’on délaisse |
Et qui tombent sans bruit |
L’innocence qui cesse |
L’avenir qu’on détruit |
Tout ce mal que l’on fait |
Ces cœurs qu’on terrorise |
Les vies qu’on a gâchées |
La peur s'éternise |
C’est nous qui avons perdu nos âmes |
Plus jamais |
Ne rien dire et oublier |
Vivre et oublier |
Plus jamais |
Ne rien dire et accepter |
Vivre et accepter |
Plus jamais |
Oh oh oh, oh oh oh |
Vivre et oublier |
Vivre et oublier |
Plus jamais |
Vivre et oublier |
Vivre et oublier |
Никогда больше(перевод) |
Все слова, которые ранили нас |
Яды, которые были сказаны |
Сожаления, которые мы рассеиваем |
Что мы оставляем в забвении |
Все удары, о которых мы молчим |
Молчание, которое мы нарушаем |
Боли, которые мы знаем |
Печали, которые мы возбуждаем |
Где они сейчас |
Когда звуки поднимают нас |
Когда мы действительно понимаем |
Его правление закончилось |
Что делают мужчины... |
немного |
Вся любовь, которую мы продаем |
Все сердца, которые мы злоупотребляем |
Раны, которые мы храним |
Кто нас убивает, кто изматывает нас |
Теперь, когда мы знаем |
Теперь, когда мы истекаем кровью |
Вместо того, чтобы двигаться вперед, если человек сдается |
Это мы потеряем наши души |
Больше никогда |
Ничего не говори и забудь |
Живи и забудь |
Больше никогда |
Ничего не говори и прими |
живи и принимай |
Всех этих людей мы оставляем позади |
И тихо падаю |
Невинность, которая прекращается |
Будущее, которое мы разрушаем |
Все неправильно, что мы делаем |
Эти сердца, которые мы терроризируем |
Жизни, которые мы потратили впустую |
Страх затягивается |
Это мы потеряли наши души |
Больше никогда |
Ничего не говори и забудь |
Живи и забудь |
Больше никогда |
Ничего не говори и прими |
живи и принимай |
Больше никогда |
О, о, о, о, о, о |
Живи и забудь |
Живи и забудь |
Больше никогда |
Живи и забудь |
Живи и забудь |
Название | Год |
---|---|
Loin du froid de décembre | 2006 |
Je vis pour elle ft. Hélène Ségara | 2006 |
Bohémienne | 2005 |
Ma maison c'est ta maison ft. Hélène Ségara | 2005 |
Beau comme le soleil ft. Julie Zenatti | 2005 |
Le mot Phoebus ft. Hélène Ségara | 2005 |
La cour des miracles ft. Luck Mervil | 2005 |
Ave Maria païen | 2005 |
La volupté ft. Hélène Ségara | 2005 |
Elle, tu l'aimes | 2006 |
Encore une fois | 2006 |
Vivo per lei ft. Hélène Ségara | 2001 |
Vivre | 2005 |
La moitié de nous ft. Bruno Pelletier | 2007 |
On n'oublie jamais rien, on vit avec ft. Hélène Ségara | 2006 |
Ma vie tient en deux mots | 2006 |
Humaine | 2006 |
Sauver l'amour ft. Hélène Ségara | 2015 |
Tu vas me quitter | 2006 |
Dans nos souvenirs | 2006 |