Перевод текста песни Les larmes - Hélène Ségara

Les larmes - Hélène Ségara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les larmes , исполнителя -Hélène Ségara
Песня из альбома: Coeur De Verre
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Les larmes (оригинал)Слеза (перевод)
Dans cette goutte de mer В этой капле моря
D’eau salée à l’envers Перевернутая соленая вода
L’amour qui se perd Любовь, которая теряется
Peut trouver un repère Может найти ориентир
J’y ai mis un message Я оставил сообщение там
J’voulais tourner la page Я хотел перевернуть страницу
Toi tu décides… Вам решать...
Moi j’ai le cœur qui se vide Я, мое сердце пусто
Mais les larmes Но слезы
C’est des armes это оружие
Pour se protéger Чтобы защитить себя
Un signal qui désarme Обезоруживающий сигнал
Quand on est traqué Когда нас преследуют
Des rivières en bateau Реки на лодке
Qu’on n’peut plus arrêter Что мы больше не можем остановиться
Mais les larmes Но слезы
C’est des mots это слова
Qu’on ose pas prononcer То, что мы не смеем произносить
Un signal qui désarme Обезоруживающий сигнал
Quand on est touché Когда нас трогают
Des rivières en bateau Реки на лодке
Qu’on laisse filer Что мы отпускаем
Cette bulle de rosée Этот пузырь росы
Qui dévale mes pensées Что сбивает мои мысли
C’est une arme agréée Это разрешенное оружие
Pour pouvoir t’expliquer Чтобы иметь возможность объяснить вам
Qu’on a oublié что мы забыли
De s’aimer, de se regarder Любить друг друга, смотреть друг на друга
Qu’il faudrait essayer Что следует попробовать
De tout recommencer Чтобы начать все сначала
Mais les larmes Но слезы
C’est des armes это оружие
Pour se protéger Чтобы защитить себя
Un signal qui désarme Обезоруживающий сигнал
Quand on est traqué Когда нас преследуют
Des rivières en bateau Реки на лодке
Qu’on n’peut plus arrêter Что мы больше не можем остановиться
Mais les larmes Но слезы
C’est des mots это слова
Qu’on ose pas prononcer То, что мы не смеем произносить
Un signal qui désarme Обезоруживающий сигнал
Quand on est touché Когда нас трогают
Des rivières en bateau Реки на лодке
Qu’on laisse filer Что мы отпускаем
Elles plongent au bord des yeux Они ныряют краем глаза
Et dessinent sur les joues И рисуем на щеках
Elles entraînent où on veut Они ведут туда, куда мы хотим
Les chagrins qu’on avoue Печали, в которых мы признаемся
Et dans leurs reflets И в своих отражениях
Tu peux voir des regrets Вы можете видеть сожаления
Génies qui sont faits гении, которые сделаны
Prisonniers à jamais Заключенные навсегда
Mais les larmes Но слезы
C’est des armes это оружие
Pour se protéger Чтобы защитить себя
Un signal qui désarme Обезоруживающий сигнал
Quand on est traqué Когда нас преследуют
Des rivières en bateau Реки на лодке
Qu’on n’peut plus arrêter Что мы больше не можем остановиться
Mais les larmes Но слезы
C’est des mots это слова
Qu’on ose pas prononcer То, что мы не смеем произносить
Un signal qui désarme Обезоруживающий сигнал
Quand on est touché Когда нас трогают
Des rivières en bateau Реки на лодке
Qu’on laisse filerЧто мы отпускаем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: