| Les larmes (оригинал) | Слеза (перевод) |
|---|---|
| Dans cette goutte de mer | В этой капле моря |
| D’eau salée à l’envers | Перевернутая соленая вода |
| L’amour qui se perd | Любовь, которая теряется |
| Peut trouver un repère | Может найти ориентир |
| J’y ai mis un message | Я оставил сообщение там |
| J’voulais tourner la page | Я хотел перевернуть страницу |
| Toi tu décides… | Вам решать... |
| Moi j’ai le cœur qui se vide | Я, мое сердце пусто |
| Mais les larmes | Но слезы |
| C’est des armes | это оружие |
| Pour se protéger | Чтобы защитить себя |
| Un signal qui désarme | Обезоруживающий сигнал |
| Quand on est traqué | Когда нас преследуют |
| Des rivières en bateau | Реки на лодке |
| Qu’on n’peut plus arrêter | Что мы больше не можем остановиться |
| Mais les larmes | Но слезы |
| C’est des mots | это слова |
| Qu’on ose pas prononcer | То, что мы не смеем произносить |
| Un signal qui désarme | Обезоруживающий сигнал |
| Quand on est touché | Когда нас трогают |
| Des rivières en bateau | Реки на лодке |
| Qu’on laisse filer | Что мы отпускаем |
| Cette bulle de rosée | Этот пузырь росы |
| Qui dévale mes pensées | Что сбивает мои мысли |
| C’est une arme agréée | Это разрешенное оружие |
| Pour pouvoir t’expliquer | Чтобы иметь возможность объяснить вам |
| Qu’on a oublié | что мы забыли |
| De s’aimer, de se regarder | Любить друг друга, смотреть друг на друга |
| Qu’il faudrait essayer | Что следует попробовать |
| De tout recommencer | Чтобы начать все сначала |
| Mais les larmes | Но слезы |
| C’est des armes | это оружие |
| Pour se protéger | Чтобы защитить себя |
| Un signal qui désarme | Обезоруживающий сигнал |
| Quand on est traqué | Когда нас преследуют |
| Des rivières en bateau | Реки на лодке |
| Qu’on n’peut plus arrêter | Что мы больше не можем остановиться |
| Mais les larmes | Но слезы |
| C’est des mots | это слова |
| Qu’on ose pas prononcer | То, что мы не смеем произносить |
| Un signal qui désarme | Обезоруживающий сигнал |
| Quand on est touché | Когда нас трогают |
| Des rivières en bateau | Реки на лодке |
| Qu’on laisse filer | Что мы отпускаем |
| Elles plongent au bord des yeux | Они ныряют краем глаза |
| Et dessinent sur les joues | И рисуем на щеках |
| Elles entraînent où on veut | Они ведут туда, куда мы хотим |
| Les chagrins qu’on avoue | Печали, в которых мы признаемся |
| Et dans leurs reflets | И в своих отражениях |
| Tu peux voir des regrets | Вы можете видеть сожаления |
| Génies qui sont faits | гении, которые сделаны |
| Prisonniers à jamais | Заключенные навсегда |
| Mais les larmes | Но слезы |
| C’est des armes | это оружие |
| Pour se protéger | Чтобы защитить себя |
| Un signal qui désarme | Обезоруживающий сигнал |
| Quand on est traqué | Когда нас преследуют |
| Des rivières en bateau | Реки на лодке |
| Qu’on n’peut plus arrêter | Что мы больше не можем остановиться |
| Mais les larmes | Но слезы |
| C’est des mots | это слова |
| Qu’on ose pas prononcer | То, что мы не смеем произносить |
| Un signal qui désarme | Обезоруживающий сигнал |
| Quand on est touché | Когда нас трогают |
| Des rivières en bateau | Реки на лодке |
| Qu’on laisse filer | Что мы отпускаем |
