Перевод текста песни Lame de fond - Hélène Ségara

Lame de fond - Hélène Ségara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lame de fond , исполнителя -Hélène Ségara
Песня из альбома: Parmi La Foule
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Lame de fond (оригинал)Нижний клинок (перевод)
Pars, maintenant уходи
Je ne veux pas entendre ces mots Я не хочу слышать эти слова
Je les connais tous, déjà я их всех уже знаю
Je garderai, le peu d’amour étendu Я сохраню, маленькая любовь расширена
Au fond de moi, après toi Глубоко внутри меня, после тебя
Pars, maintenant уходи
Avant que le jour se lève Перед рассветом
Prends la nuit, et disparais Возьми ночь и исчезни
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre Ты просто свинцовый человек, брошенный на войну
Au coeur de fer;С железным сердцем;
qui ne tient qu’au combat что только стоит в бою
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras Я зыбь, упавшая в твои объятия
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs О, оставь меня, наши самые теплые воспоминания
Je, me souviens Я помню
De la douceur de ta peau О мягкости твоей кожи
Des brûlures, de nos baisers Бернс, от наших поцелуев
Longs, sinueux Длинный, извилистый
Profonds comme le lit d’un fleuve Глубоко, как русло реки
Dont la source, ne tarirait pas Чей источник, не иссяк бы
Mais, aujourd’hui Но сегодня
Tu préfères, la nuit Вы предпочитаете ночь
Les éphémères, et l’oubli Эфемера и забвение
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre Ты просто свинцовый человек, брошенный на войну
Au coeur de fer;С железным сердцем;
qui ne tient qu’au combat что только стоит в бою
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras Я зыбь, упавшая в твои объятия
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs О, оставь меня, наши самые теплые воспоминания
Pars, maintenant уходи
Il est trop tard à présent Это слишком поздно теперь
Pour rejoindre, nos deux mains Чтобы присоединиться, наши две руки
Referme derrière toi Закрыть за собой
Toutes les portes que tu pourras Все двери, которые вы можете
Et laisse-moi, à nos plus beaux souvenirs И оставь меня нашим самым любимым воспоминаниям
Tu n’es qu’un homme de plomb, fondu pour la guerre Ты просто свинцовый человек, брошенный на войну
Au coeur de fer;С железным сердцем;
qui ne tient qu’au combat что только стоит в бою
Je suis une lame de fond, tombée dans tes bras Я зыбь, упавшая в твои объятия
Oh, laisse-moi, à nos plus beaux souvenirsО, оставь меня, наши самые теплые воспоминания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: