Перевод текста песни L'île de nous - Hélène Ségara

L'île de nous - Hélène Ségara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'île de nous, исполнителя - Hélène Ségara. Песня из альбома Humaine, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

L'île de nous

(оригинал)
Loin de toi mon coeur apprend à battre
Doucement
Un vent calme caresse des harpes
En passant
Et j’entends dans le silence de ma vie
L’océan qui me sépare de l’oubli
Il fait si beau
Presque trop
Sur la lande aux oiseaux
Tout ici a des couleurs d’exil
De regrets
Qui s’enfuit dans la lumière fragile
Des marais
Et je marche sur nos traces dans l’automne
Sur des chemins où ne passe plus personne
Alors je parle aux roseaux
Sur la lande aux oiseaux
Sur chaque pierre
Nos âmes comme du lierre
S’enlacent pour toujours, toujours
Sur chaque banc
Un souvenir m’attend
Au rendez-vous
Mais c’est a peine
Si je sais d’où je t’aime
A cent mille lieues de tout, de tout
Ce bout de terre
Si solitaire
C’est l'île de nous
Loin de toi, mon corps apprend a vivre
Autrement
Des étoiles dansent dans le vide
Hors du temps
Là où nos voix, dans les dunes s’envoûtaient
Il n’y a plus que les brunes d'éternité
Alors je parle aux roseaux
Sur la lande aux oiseaux
Sur chaque pierre
Nos âmes comme du lierre
S’enlacent pour toujours, toujours
Sous chaque pont
Nos deux ombres s’en vont
Au fil des jours
Comme les nuages
Il y a des voyages
Que ne font que les fous, les fous
Et je t’appelle
Du fond du ciel
De l'île de nous
Et je t’attends
Au bout du temps
Sur l'île de nous

Остров нас

(перевод)
Вдали от тебя мое сердце учится биться
Нежно
Спокойный ветер ласкает арфы
Кстати
И я слышу в тишине своей жизни
Океан, который отделяет меня от забвения
Это так приятно
почти слишком много
На птичьем болоте
Все здесь имеет цвета изгнания
Сожаления
Кто бежит в хрупком свете
Болота
И я иду по нашим стопам осенью
По тропам, где никто не проходит
Так что я разговариваю с камышами
На птичьем болоте
На каждом камне
Наши души как плющ
Обнять навсегда, навсегда
На каждой скамейке
Память ждет меня
Назначение
Но вряд ли
Если бы я знал, откуда я люблю тебя
Сто тысяч лье от всего, от всего
Этот кусок земли
Так одиноко
Это наш остров
Вдали от тебя мое тело учится жить
В противном случае
Звезды танцуют в пустоте
Вне времени
Где наши голоса, в дюнах были заколдованы
Есть только брюнеты вечности
Так что я разговариваю с камышами
На птичьем болоте
На каждом камне
Наши души как плющ
Обнять навсегда, навсегда
Под каждым мостом
Наши две тени уходят
По прошествии дней
Как облака
Есть поездки
Что делают сумасшедшие, сумасшедшие люди
И я звоню тебе
Со дна неба
С нашего острова
И я жду тебя
В конце времени
На острове нас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Loin du froid de décembre 2006
Je vis pour elle ft. Hélène Ségara 2006
Bohémienne 2005
Ma maison c'est ta maison ft. Hélène Ségara 2005
Beau comme le soleil ft. Julie Zenatti 2005
Le mot Phoebus ft. Hélène Ségara 2005
La cour des miracles ft. Luck Mervil 2005
Ave Maria païen 2005
La volupté ft. Hélène Ségara 2005
Elle, tu l'aimes 2006
Encore une fois 2006
Vivo per lei ft. Hélène Ségara 2001
Vivre 2005
La moitié de nous ft. Bruno Pelletier 2007
On n'oublie jamais rien, on vit avec ft. Hélène Ségara 2006
Ma vie tient en deux mots 2006
Humaine 2006
Sauver l'amour ft. Hélène Ségara 2015
Tu vas me quitter 2006
Dans nos souvenirs 2006

Тексты песен исполнителя: Hélène Ségara