Перевод текста песни L'île de nous - Hélène Ségara

L'île de nous - Hélène Ségara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'île de nous , исполнителя -Hélène Ségara
Песня из альбома: Humaine
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

L'île de nous (оригинал)Остров нас (перевод)
Loin de toi mon coeur apprend à battre Вдали от тебя мое сердце учится биться
Doucement Нежно
Un vent calme caresse des harpes Спокойный ветер ласкает арфы
En passant Кстати
Et j’entends dans le silence de ma vie И я слышу в тишине своей жизни
L’océan qui me sépare de l’oubli Океан, который отделяет меня от забвения
Il fait si beau Это так приятно
Presque trop почти слишком много
Sur la lande aux oiseaux На птичьем болоте
Tout ici a des couleurs d’exil Все здесь имеет цвета изгнания
De regrets Сожаления
Qui s’enfuit dans la lumière fragile Кто бежит в хрупком свете
Des marais Болота
Et je marche sur nos traces dans l’automne И я иду по нашим стопам осенью
Sur des chemins où ne passe plus personne По тропам, где никто не проходит
Alors je parle aux roseaux Так что я разговариваю с камышами
Sur la lande aux oiseaux На птичьем болоте
Sur chaque pierre На каждом камне
Nos âmes comme du lierre Наши души как плющ
S’enlacent pour toujours, toujours Обнять навсегда, навсегда
Sur chaque banc На каждой скамейке
Un souvenir m’attend Память ждет меня
Au rendez-vous Назначение
Mais c’est a peine Но вряд ли
Si je sais d’où je t’aime Если бы я знал, откуда я люблю тебя
A cent mille lieues de tout, de tout Сто тысяч лье от всего, от всего
Ce bout de terre Этот кусок земли
Si solitaire Так одиноко
C’est l'île de nous Это наш остров
Loin de toi, mon corps apprend a vivre Вдали от тебя мое тело учится жить
Autrement В противном случае
Des étoiles dansent dans le vide Звезды танцуют в пустоте
Hors du temps Вне времени
Là où nos voix, dans les dunes s’envoûtaient Где наши голоса, в дюнах были заколдованы
Il n’y a plus que les brunes d'éternité Есть только брюнеты вечности
Alors je parle aux roseaux Так что я разговариваю с камышами
Sur la lande aux oiseaux На птичьем болоте
Sur chaque pierre На каждом камне
Nos âmes comme du lierre Наши души как плющ
S’enlacent pour toujours, toujours Обнять навсегда, навсегда
Sous chaque pont Под каждым мостом
Nos deux ombres s’en vont Наши две тени уходят
Au fil des jours По прошествии дней
Comme les nuages Как облака
Il y a des voyages Есть поездки
Que ne font que les fous, les fous Что делают сумасшедшие, сумасшедшие люди
Et je t’appelle И я звоню тебе
Du fond du ciel Со дна неба
De l'île de nous С нашего острова
Et je t’attends И я жду тебя
Au bout du temps В конце времени
Sur l'île de nousНа острове нас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: