| De la nuit, les secrets qui nous mènent à l’aurore
| Ночи, секреты, которые ведут нас к рассвету
|
| De nos plus beaux silences, j’attends
| Из наших самых красивых тишин я жду
|
| De la vie, les chemins qui nous rendent plus forts
| Из жизни пути, которые делают нас сильнее
|
| Des rendez-vous fuyants, J’attends
| Убегая от встреч, я жду
|
| Des envies, des erreurs et des espoirs encore
| Желания, ошибки и еще надежды
|
| De tous vos yeux si grands, j’attends
| С такими широко раскрытыми глазами я жду
|
| Et même quand je m’endors
| И даже когда я засыпаю
|
| J’espère encore
| я все еще надеюсь
|
| On peut s’aimer, s’abandonner
| Мы можем любить друг друга, отпусти
|
| Mais ça n’est jamais suffisant
| Но этого никогда не бывает достаточно
|
| On peut rêver, et tout donner
| Мы можем мечтать и отдавать все
|
| Quand on sait qu’on a tout son temps
| Когда ты знаешь, что у тебя много времени
|
| Pour changer ce monde
| Чтобы изменить этот мир
|
| Des chagrins de la vie qui se fanent en remords
| Печали жизни, которые исчезают в раскаянии
|
| Des douleurs en sursis, j’attends
| Боли в одолженное время, я жду
|
| Du soleil éclatant de mon enfant qui dort
| От яркого солнечного света моего спящего ребенка
|
| De mauvais sentiments, j’attends
| Плохие чувства, я жду
|
| Quand la colère me mord
| Когда гнев кусает меня
|
| Parce que l’homme ignore
| Потому что человек игнорирует
|
| Qu’il n’est rien parmi tant, j’attends
| Что нет ничего среди такого количества, я жду
|
| Quand l’amour s'évapore, J’espère encore…
| Когда любовь испаряется, я все еще надеюсь...
|
| On peut s’aimer, s’abandonner
| Мы можем любить друг друга, отпусти
|
| Mais ça n’est jamais suffisant
| Но этого никогда не бывает достаточно
|
| On peut rêver, et tout donner
| Мы можем мечтать и отдавать все
|
| Quand on sait qu’on a tout son temps
| Когда ты знаешь, что у тебя много времени
|
| Pour changer ce monde
| Чтобы изменить этот мир
|
| Des moments de néant, des épreuves du temps
| Моменты небытия, испытания временем
|
| Tout ce qu’il y a de beau, je prends
| Все красивое я беру
|
| Je sens partout l' amour
| Я чувствую любовь везде
|
| Quand se mêlent nos coeurs et nos corps
| Когда наши сердца и наши тела сливаются
|
| De chaque instant, je cherche l’or…
| С каждым мгновением я ищу золото...
|
| On peut rêver, et tout donner
| Мы можем мечтать и отдавать все
|
| Quand on sait qu’on a tout son temps
| Когда ты знаешь, что у тебя много времени
|
| Pour changer ce monde
| Чтобы изменить этот мир
|
| On peut s’aimer, s’abandonner
| Мы можем любить друг друга, отпусти
|
| Mais ça n’est jamais suffisant
| Но этого никогда не бывает достаточно
|
| On peut s’aimer, s’abandonner
| Мы можем любить друг друга, отпусти
|
| Mais ça n’est jamais suffisant
| Но этого никогда не бывает достаточно
|
| On peut rêver, et tout donner
| Мы можем мечтать и отдавать все
|
| Quand on sait qu’on a tout son temps
| Когда ты знаешь, что у тебя много времени
|
| Pour changer ce monde | Чтобы изменить этот мир |