| Ca ne sert pas plus de parler
| Больше бесполезно говорить
|
| Que de battre des ailes
| Чем взмахнуть крыльями
|
| Dans une tempête d’idées
| В буре идей
|
| Un ouragan de querelles
| Ураган ссор
|
| Je t’ai regardédans la glace
| Я смотрел на тебя в зеркало
|
| Et j’ai vu ton sourire
| И я увидел твою улыбку
|
| Le sourire de quelqu’un qui passe
| Улыбка проходящего мимо
|
| Peut-être même bien pire
| Может быть, даже намного хуже
|
| Et j’ai senti la solitude
| И я почувствовал одиночество
|
| De l’amour qui s’achève
| Любви, которая заканчивается
|
| Moi qui avais le coeur au sud
| Я, у которого было сердце на юге
|
| J’ai le coeur au bord des lèvres
| Мое сердце на моих губах
|
| Mais le chemin de la mer
| Но путь к морю
|
| Est un chemin de ronde
| Это дорожка
|
| Oùla vie est peut-être éphémère
| Где жизнь может быть мимолетной
|
| Mais la paix tellement plus profonde
| Но мир намного глубже
|
| J’ai pris des certitudes
| я уверен
|
| Sous d’autres latitudes
| На других широтах
|
| Et je reviens plus forte que jamais
| И я вернусь сильнее, чем когда-либо
|
| Auprès de ceux que j’aimais
| С теми, кого я любил
|
| Ça sert àquoi de dire les choses
| Какой смысл говорить вещи
|
| A qui n'écoute pas?
| Кто не слушает?
|
| Il y a un temps pour chaque rose
| Для каждой розы свое время
|
| Un parfum pour chaque lilas
| Аромат для каждой сирени
|
| Et j’ai déposésur ton lit
| И я лег на твою кровать
|
| De lointains coquillages
| Из далеких ракушек
|
| Que le temps avait polis
| Это время отполировало
|
| Bien avant notre naufrage
| Задолго до того, как мы затонули
|
| Et j’ai lu dans ton regard
| И я читаю в твоих глазах
|
| Toutes les pages àécrire
| Все страницы для написания
|
| Que les bateaux de la mémoire
| Что корабли памяти
|
| Etaient prêts repartir
| Были готовы уйти
|
| Mais le chemin de la mer
| Но путь к морю
|
| Est un chemin de ronde
| Это дорожка
|
| Oùla vie est peut-être éphémère
| Где жизнь может быть мимолетной
|
| Mais la paix tellement plus profonde
| Но мир намного глубже
|
| J’ai rêvéde campagne
| Я мечтал о деревне
|
| De famille en Bretagne
| От семьи в Бретани
|
| Et je reviens plus forte que jamais
| И я вернусь сильнее, чем когда-либо
|
| Auprès de ceux que j’aimais | С теми, кого я любил |