| Jag har mitt liv här i grottekvarnen
| У меня есть моя жизнь здесь, в пещерной мельнице
|
| En snorig buss, en missad buss
| Заносчивый автобус, пропущенный автобус
|
| Sliter och gnor för bosse och barnen
| Борьба и грызть для босса и детей
|
| För alla utom mig själv
| Для всех, кроме себя
|
| Med drömmar som jag måste klämma in
| С мечтами, которые я должен втиснуть
|
| Mellan dagis hämtnig och lämning
| Между посадкой в детский сад и высадкой
|
| Mens dagarna går blir till veckor och år blir jag kvar
| Проходят дни, становятся недели и годы, когда я остаюсь
|
| Ser du stjärnorna som tindrar över Skarpnäck
| Ты видишь, как звезды мерцают над Скарпнеком?
|
| Kan du sångerna vi sjunger här i Skarpnäck
| Вы знаете песни, которые мы поем здесь, в Скарпнеке?
|
| Bortom ropen och bortom skratten på vår resa genom natten
| Помимо криков и смеха нашего путешествия по ночам
|
| Färgas förots livet i en rosa dager men kan nästan tor att livet är en schlager
| Окрашенный до жизни в розовые дни, но может почти высохнуть, что жизнь - это хит
|
| Så kom ut hit till vår eldstation hör Skarpnäck tar sig ton
| Так что приходите сюда, в нашу пожарную станцию, услышите, как Скарпнек принимает тон
|
| I Skarpnäck sker allt i en van fördröjning
| В Скарпнеке все происходит с привычным опозданием
|
| En inställd dans en missad chans
| Отмененный танец - упущенная возможность
|
| Men jag har en dröm om en tornartshöjning
| Но у меня есть мечта о возвышении башни
|
| Och en jävlar i mig, refräng
| И гад во мне, припев
|
| Mellan vibblar och kong sumofritidsgård där har ni min stund på Jorden
| Между вибрациями и развлекательным центром конг сумо у вас есть мой момент на Земле
|
| Och dom dagar som går blir till veckor och år
| И дни, которые проходят, становятся неделями и годами
|
| Är mitt liv
| Моя жизнь
|
| Ser du stjärnorna som tindrar över Skarpnäck
| Ты видишь, как звезды мерцают над Скарпнеком?
|
| Kan du sångerna vi sjunger här i Skarpnäck
| Вы знаете песни, которые мы поем здесь, в Скарпнеке?
|
| Bortom ropen och bortom skratten på vår resa genom natten
| Помимо криков и смеха нашего путешествия по ночам
|
| Färgas förots livet i en rosa dager men kan nästan tor att livet är en schlager
| Окрашенный до жизни в розовые дни, но может почти высохнуть, что жизнь - это хит
|
| Så kom ut hit till vår eldstation hör Skarpnäck tar sig ton
| Так что приходите сюда, в нашу пожарную станцию, услышите, как Скарпнек принимает тон
|
| Det finns inte mycket att hämta här
| Здесь не так много, чтобы подобрать
|
| I Skarpnäck finns mest bara tegel
| В Скарпнеке в основном одни кирпичи
|
| Men ändå i Skarnäck mitt hjärta kärt
| Но все же в Скарнаке мое сердце дорогое
|
| Denna plats är min plats på Jorden, den är allt jag begär
| Это место - мое место на Земле, это все, о чем я прошу.
|
| Ser du stjärnorna som tindrar över Skarpnäck
| Ты видишь, как звезды мерцают над Скарпнеком?
|
| Kan du sångerna vi sjunger här i Skarpnäck
| Вы знаете песни, которые мы поем здесь, в Скарпнеке?
|
| Bortom ropen och bortom skratten på vår resa genom natten
| Помимо криков и смеха нашего путешествия по ночам
|
| Färgas förots livet i en rosa dager men kan nästan tor att livet är en schlager
| Окрашенный до жизни в розовые дни, но может почти высохнуть, что жизнь - это хит
|
| Så kom ut hit till vår eldstation hör hur Skarpnäck tar sig ton
| Так что приходите сюда, в нашу пожарную часть, послушайте, как Скарпнек принимает тон
|
| Hör hur Skarpnäck tar sig torn (så kom ut hit hör hur Skarpnäcktar sig ton) | Послушайте, как Скарпнек берет башню (идите сюда, послушайте, как Скарпнек принимает тон) |