| I was born in a valley of bricks
| Я родился в долине кирпичей
|
| Where the river runs high above the rooftops
| Где река бежит высоко над крышами
|
| I was waiting for the cars coming home late at night
| Я ждал, когда машины возвращаются домой поздно ночью
|
| From the Dutch mountains
| С голландских гор
|
| I was standing in a valley of rock
| Я стоял в долине скал
|
| Up to my belly in an early fog
| До живота в раннем тумане
|
| I was looking for the road to a green painted house
| Я искал дорогу к зеленому дому
|
| In the Dutch mountains
| В голландских горах
|
| In the Dutch mountains
| В голландских горах
|
| Mountains
| Горы
|
| I met a woman in a valley of stone
| Я встретил женщину в каменной долине
|
| She was painting roses on the walls of her hame
| Она рисовала розы на стенах своего дома
|
| And the moon is a coin with the head of the queen
| А луна - монета с головой королевы
|
| Of the Dutch mountains
| Голландских гор
|
| In the Dutch mountains
| В голландских горах
|
| I lost a button of my shirt today
| Сегодня я потерял пуговицу на рубашке
|
| It fell on the ground and it was rolling away
| Он упал на землю и покатился
|
| Like a trail leading me back to the Dutch mountains
| Как тропа, ведущая меня обратно к голландским горам
|
| To the Dutch mountains
| В голландские горы
|
| Mountains
| Горы
|
| I met a miller on the back of a cow
| Я встретил мельника на спине коровы
|
| He was looking for the wind
| Он искал ветер
|
| but he didn’t know how
| но он не знал, как
|
| I said: «Follow the cloud that looks like a sheep»
| Я сказал: «Следуй за облаком, похожим на овцу»
|
| In the Dutch mountains
| В голландских горах
|
| in the Dutch mountains
| в голландских горах
|
| In the Dutch mountains
| В голландских горах
|
| in the Dutch mountains
| в голландских горах
|
| Mountains
| Горы
|
| Mountains
| Горы
|
| Mountains
| Горы
|
| Mountains
| Горы
|
| Mountains | Горы |