| I’m wide awake, but I dream I sleep forever
| Я бодрствую, но мне снится, что я сплю вечно
|
| To escape I would take my own life just or the pleasure
| Чтобы сбежать, я бы лишил себя жизни или удовольствия
|
| There' s no more holding on
| Больше нечего держать
|
| No more holding back
| Больше не нужно сдерживаться
|
| You’re just in time for my final act
| Ты как раз вовремя для моего последнего акта
|
| There’s a knife, there’s a gun
| Есть нож, есть пистолет
|
| I’ve got some pills and some booze
| У меня есть таблетки и выпивка
|
| Tie myself to train tracks, or hang from a noose
| Привязать себя к железнодорожным путям или повиснуть на петле
|
| Either way, this will all be over soon
| В любом случае, скоро все это закончится
|
| The next time you see me, I’ll be on the evening news
| В следующий раз, когда ты увидишь меня, я буду в вечерних новостях.
|
| I’m wide awake, wide awake, but I dream I sleep forever
| Я бодрствую, бодрствую, но мне снится, что я сплю вечно
|
| To escape I would take my own life just or the pleasure
| Чтобы сбежать, я бы лишил себя жизни или удовольствия
|
| There’s no life flashing before my eyes
| Нет жизни, вспыхивающей перед моими глазами
|
| I’m dying to see the other side
| Я умираю, чтобы увидеть другую сторону
|
| There’s awake, there’s awake
| Там проснулся, там проснулся
|
| Closed casket, open seats, with black roses surrounding a picture of me
| Закрытый гроб, открытые сиденья, черные розы, окружающие мою фотографию.
|
| My mother, the only one who weeps over a tombstone that reads
| Моя мать, единственная, кто плачет над надгробием, на котором написано
|
| «Out of his misery»
| «Из его страданий»
|
| I’m wide awake, wide awake, but I dream I sleep forever
| Я бодрствую, бодрствую, но мне снится, что я сплю вечно
|
| To escape I would take my own life just or the pleasure
| Чтобы сбежать, я бы лишил себя жизни или удовольствия
|
| There’s no life flashing before my eyes
| Нет жизни, вспыхивающей перед моими глазами
|
| I’m dying to see the other side
| Я умираю, чтобы увидеть другую сторону
|
| You did this to me, you’ll see
| Ты сделал это со мной, вот увидишь
|
| You did this to me
| Ты сделал это со мной
|
| You’ll be sorry
| Ты пожалеешь
|
| I’m wide awake, wide awake, but I dream I sleep forever
| Я бодрствую, бодрствую, но мне снится, что я сплю вечно
|
| To escape I would take my own life just or the pleasure
| Чтобы сбежать, я бы лишил себя жизни или удовольствия
|
| There’s no life flashing before my eyes
| Нет жизни, вспыхивающей перед моими глазами
|
| I’m dying to see the other side
| Я умираю, чтобы увидеть другую сторону
|
| You did this to me, you’ll see
| Ты сделал это со мной, вот увидишь
|
| You’ll be sorry
| Ты пожалеешь
|
| You did this to me, you’ll see
| Ты сделал это со мной, вот увидишь
|
| You’ll be sorry | Ты пожалеешь |