| Part 1: Under the Blue | Часть 1: На глубину |
| - | - |
| Filled my diamond pool in the summer, that's too cruel, cruel | Я бы плескалась в бриллиантовом бассейне летом, но это слишком жестоко. |
| Filled my diamond pool in the summer, that's too cruel, cruel | Я бы плескалась в бриллиантовом бассейне летом, но это слишком жестоко. |
| - | - |
| Drowning in the streams, do you count on broken dreams? | Утопая в течениях, ты надеешься на разбитые мечты? |
| You get lost in neon green, do you find me obscene? | Ты потерялась в зелёном неоне, я кажусь тебе непристойной? |
| That's what you want, oh | Но этого ты хочешь, |
| It's what you want | Ведь так и есть. |
| I could fill my diamond pool in the summer, that's too cruel | Я бы плескалась в бриллиантовом бассейне летом, но это слишком жестоко. |
| Riding on the ferris wheel, tripping on your plastic heel | Катаешься на колесе обозрения и едва держишься на своих пластиковых каблуках — |
| It's all you got, oh | У тебя осталось только это, |
| It's all you got | У тебя осталось только это. |
| - | - |
| Waves come crashing on in, but I'm feeling down | Волны разбиваются, но я чувствую себя плохо, |
| Wrapped so cool on my skin | Они холодом обвивают меня. |
| Take me under the blue | Забери меня с собой на глубину, |
| Take me under the blue | Забери меня с собой на глубину. |
| - | - |
| Filled my diamond pool in the summer, that's too cruel, cruel | Я бы плескалась в бриллиантовом бассейне летом, но это слишком жестоко. |
| Filled my diamond pool in the summer, that's too cruel | Я бы плескалась в бриллиантовом бассейне летом, но это слишком жестоко. |
| - | - |
| Howling like a beast, I was never following | Ревя зверем, я никогда не следовала за другими, |
| It's the savage scene that you keep on channeling | Но ты продолжаешь смотреть на эту дикую сцену, |
| That's what you want, oh | Ведь ты этого хочешь, |
| It's what you want | Всё так и есть. |
| Bathing in the thunder just because I make it loud | Купаешься в грозу, только от того, что я шумлю, |
| You don't ever have to wonder, I'm not tryna steal your crown | Можешь даже не волноваться, я не претендую на твою корону, |
| It's all you got, oh | Ведь только она у тебя и осталась, |
| It's all you got | Ведь только она у тебя и осталась. |
| - | - |
| Waves come crashing on in, but I'm feeling down | Волны разбиваются, но я чувствую себя плохо, |
| Wrapped so cool on my skin | Они холодом обвивают меня. |
| Take me under the blue | Забери меня с собой на глубину, |
| Take me under the blue | Забери меня с собой на глубину. |
| Waves come crashing on in, but I'm feeling down | Волны разбиваются, но я чувствую себя плохо, |
| Wrapped so cool on my skin | Они холодом обвивают меня. |
| Take me under the blue | Забери меня с собой на глубину, |
| Take me under the blue | Забери меня с собой на глубину. |
| - | - |
| Filled my diamond pool in the summer, that's too cruel, cruel | Я бы плескалась в бриллиантовом бассейне летом, но это слишком жестоко. |
| Filled my diamond pool in the summer, that's too cruel, cruel | Я бы плескалась в бриллиантовом бассейне летом, но это слишком жестоко. |
| - | - |
| Part 2: Take Me In | Часть 2: Забери меня |
| - | - |
| Drowning in the streams, straight down in broken dreams | Плывя по течению, прямо навстречу разбитым мечтам, |
| You get lost in neon green | Ты теряешься в зелёном неоне. |
| Howling like a beast, I was never following | Ревя зверем, я никогда не следовала за другими, |
| It's the savage scene | И это дикая сцена. |
| - | - |
| Take me under the blue | Забери меня с собой на глубину, |
| Take me under the blue | Забери меня с собой на глубину, |
| Take me under the blue | Забери меня с собой на глубину, |
| Take me under the blue | Забери меня с собой на глубину. |