| Breakthrough | Перелом |
| | |
| Up, down, spinnin all around | Вверх, вниз, по кругу, |
| Fly, high, falling to the ground | Высоко взлетая, падая на землю, |
| Sometimes dreams can feel so far away | Иногда мечты могут показаться такими далёкими, |
| Time, keeps, skippin' out a beat | Время всё так же не может вписаться в ритм, |
| Left, right, trippin' on your feet | Влево, вправо, оно убегает у тебя из-под ног, |
| Life is like a string of cloudy days | Жизнь — словно череда облачных дней. |
| | |
| Sometimes it's raisin' your voice | Иногда она заставляет тебя повышать голос, |
| Sometimes it's makin' some noise | Иногда она немного шумная, |
| Sometimes it's proving to the world it was wrong | Иногда она доказывает миру, что он был неправ; |
| Whenever you can't see the light | Всякий раз, когда ты не можешь увидеть свет, |
| Whenever there's no end in sight | Всякий раз, когда не видно конца, |
| Keep on, keep on moving on | Продолжай, продолжай идти дальше, |
| Keep on moving on | Продолжай идти дальше! |
| | |
| [Chorus: ] | [Припев:] |
| Here comes a breakthrough | Грядёт перелом, |
| Here comes a day | Наступает день, |
| Here comes a moment that you gotta go for it | Настаёт момент, к которому ты должен идти; |
| So don't let it get away | Так что не упусти его, |
| It's all a breakthrough | Всё это — перелом, |
| Just turn the page | Просто переверни страницу, |
| Cause everyday I'm getting closer | Потому что с каждым днём я становлюсь ближе... |
| Life is just a rollercoaster | Жизнь — это просто американские горки. |
| | |
| Shake it, till you make it | Не оставляй это, пока ты этого не сделаешь, |
| Till you break it all through | Пока ты не прорвёшься через это всё, |
| Don't stop till you break it through | Не останавливайся, пока не прорвёшься. |
| Shake it, till you make it | Не оставляй это, пока ты этого не сделаешь, |
| Till you break it all through | Пока ты не прорвёшься через это всё, |
| Don't stop till you break it all through | Не останавливайся, пока не прорвёшься. |
| | |
| Stop, still, take another breath | Остановись, успокойся, переведи дух, |
| Road block, move it to the left | Здесь пробка, поворачивай налево, |
| Get around whatever's in your way | Обходи всё, что бы ни находилось на твоём пути, |
| Heartbreak, pick up all the pieces | Разбитое сердце, собери все свои осколки. |
| Don't stop dancin' in the bleachers | Не переставай танцевать на трибуне, |
| It's gonna be your turn to play | Скоро настанет твоя очередь играть, |
| Gonna be your turn to play | Настанет твоя очередь играть. |
| | |
| Sometimes it's raisin' your voice | Иногда она заставляет тебя повышать голос, |
| Sometimes it's makin' some noise | Иногда она немного шумная, |
| Sometimes it's provin' to the world it was wrong | Иногда она доказывает миру, что он был неправ; |
| Whenever you can't see the light | Всякий раз, когда ты не можешь увидеть свет, |
| Whenever there's no end in sight | Всякий раз, когда не видно конца, |
| Keep on, keep on movin' on | Продолжай, продолжай идти дальше, |
| Keep on movin' on | Продолжай идти дальше! |
| | |
| [Chorus: ] | [Припев:] |
| Here comes a breakthrough | Грядёт перелом, |
| Here comes a day | Наступает день, |
| Here comes a moment that you gotta go for it | Настаёт момент, к которому ты должен идти; |
| So don't let it get away | Так что не упусти его, |
| It's all about a breakthrough | Всё это — перелом, |
| Just turn the page | Просто переверни страницу, |
| Cause everyday I'm getting closer | Потому что с каждым днём я становлюсь ближе... |
| Life is just a rollercoaster | Жизнь — это просто американские горки. |
| | |
| You can see it in the blind sight | Ты увидишь это в невидимом мире, |
| Movin' through the limelight | Двигаясь в лучах прожектора, |
| Groovin' to the music imma use it when the time's right | Зажигая под музыку; я воспользуюсь этим, когда настанет нужный момент, |
| Hoping I can do it through the shadows, I can shine bright | В надежде, что смогу пробиться сквозь мрак, что смогу ярко засиять. |
| Usually in life there's one short, this is our night | Обычно в жизни есть одна краткая вспышка, и это — наша ночь; |
| listen To the rhythm that we given and it will make you | Слушай ритм, созданный нами, и он вдохновит тебя |
| Start pushin' the barriers and it will take you | Начать крушить преграды, и он позволит тебе появиться |
| wherever it is you wanna go, never too late to | Везде, где бы ты ни захотел; никогда не поздно |
| Keep pushing till you breakthrough | Продолжать движение, пока не прорвёшься. |
| | |
| Sometimes it's raisin' your voice | Иногда она заставляет тебя повышать голос, |
| Sometimes it's makin' some noise | Иногда она немного шумная, |
| Sometimes it's provin' to the world it was wrong | Иногда она доказывает миру, что он был неправ; |
| Whenever you can't see the light | Всякий раз, когда ты не можешь увидеть свет, |
| Whenever there's no end in sight | Всякий раз, когда не видно конца, |
| Keep on, keep on movin' on | Продолжай, продолжай идти дальше, |
| Keep on movin' on | Продолжай идти дальше! |
| | |
| [Chorus: ] | [Припев:] |
| Here comes a breakthrough | Грядёт перелом, |
| Here comes a day | Наступает день, |
| Here comes a moment that you gotta go for it | Настаёт момент, к которому ты должен идти; |
| So don't let it get away | Так что не упусти его, |
| It's all about a breakthrough | Всё это — перелом, |
| Just turn the page | Просто переверни страницу, |
| Cause everyday I'm getting closer | Потому что с каждым днём я становлюсь ближе... |
| Life is just a rollercoaster | Жизнь — это просто американские горки. |
| | |
| Shake it, till you make it | Не оставляй это, пока ты этого не сделаешь, |
| Till you break it all through | Пока ты не прорвёшься через это всё, |
| Don't stop till you break it all through | Не останавливайся, пока не прорвёшься. |
| Shake it, till you make it | Не оставляй это, пока ты этого не сделаешь, |
| Till you break it all through | Пока ты не прорвёшься через это всё, |
| Don't stop till you break it all through | Не останавливайся, пока не прорвёшься. |
| Shake it, till you make it | Не оставляй это, пока ты этого не сделаешь, |
| Till you break it all through | Пока ты не прорвёшься через это всё, |
| Don't stop till you break it all through | Не останавливайся, пока не прорвёшься. |
| Shake it, till you make it | Не оставляй это, пока ты этого не сделаешь, |
| Till you break it all through | Пока ты не прорвёшься через это всё, |
| Don't stop | Не останавливайся, |
| Here comes a breakthrough | Грядёт перелом. |