| Ki Miduneh (оригинал) | Ки Мидунех (перевод) |
|---|---|
| اگه از پرنده، پرواز و بگیرن | Если птица, лети и лови |
| چی میمونه؟ | Что я могу сделать? |
| اگه از مستای شب، خوندن آوازو بگیرن | Если они будут петь с ночи |
| چی میمونه؟ | Что я могу сделать? |
| اگه از هر چی صداست، زمزمه سازو بگیرن | Если есть звук, шепни инструмент |
| چی میمونه؟ | Что я могу сделать? |
| کی میدونه؟ | кто знает? |
| چی میمونه؟ | Что я могу сделать? |
| کی میتونه که ندونه؟ | Кто не может? |
| من میدونم، من میتونم | Я знаю что могу |
| واسه اینه که میخونم | потому что я пою |
| واسه اینه که میخونم | потому что я пою |
| پای پروانه پر از بوی گُله | Лапки бабочек полны запаха стаи |
| توی دشت باغچه ها، لونه پره | На равнинах садов Лонех Перх |
| گلدون عتیقه اون کنج حیاط | Старинная ваза в том углу двора |
| اما توش یه عالمه نقش گله | Но у тебя много стад |
| فصل گل، جشن پرنده | Сезон цветов, фестиваль птиц |
| فصل عطرهای رمنده | Сезон ароматных духов |
| نرگسی، گل زرد و سبزه | Нарцисс, желтые и зеленые цветы |
| رو لباش، شکل یه خنده | Губы, форма смеха |
| رو لباش، شکل یه خنده | Губы, форма смеха |
| واسه من شوق نموندن | Для меня, чтобы показать энтузиазм |
| قدر ابرهای بلنده | Значение высоких облаков |
| واسه ما به هم رسیدن | Достижение для нас |
| مثل دیوار و کمنده | Как стена и люстра |
| مثل دیوار و کمنده | Как стена и люстра |
