| Ey Khoda (оригинал) | Эй Хода (перевод) |
|---|---|
| ای خدا ای خدا ای خدا آآآ | О Боже, о Боже, о Боже, о |
| دیگه دنیا واسه من تاریکه | Мир темен для меня |
| زندگی کوره رهی باریکه | Жизнь узкой печи |
| آخر قصه من نزدیکه | Конец моей истории близок |
| این منم از همه جا وا مانده | Это я отовсюду |
| از همه مردم دنیا رانده | Изгнанный из всех людей мира |
| رانده و خسته و تنها مانده | Ведомый и усталый и оставленный в покое |
| ای خدا ای خدا ای خدا | О Боже О Боже О Боже |
| عشق بی غم توی خونه | Грустная любовь в доме |
| خنده های بچه گونه | Смех, похожий на детский |
| به دلم شد آرزو | я пожелал |
| بازی عمرمو باختم | Я проиграл игру своей жизни |
| کاخ امیدی که ساختم | Дворец надежды, который я построил |
| عاقبت شد زیر و رو | В конце концов, это было вверх дном |
| ای خدا ای خدا ای خدا | О Боже О Боже О Боже |
| تو بر من ای فلک بیداد کردی | ты обидел меня |
| دل شاد مرا ناشاد کردی | Ты сделал мое счастливое сердце несчастным |
| شکستی در گلویم شوق آواز | Перерыв в моем горле - это радость пения |
| نصیبم نصیبم ناله و فریاد کردی | Ты меня достал, ты заставил меня стонать и кричать |
| ای خدا ای خدا ای خدا | О Боже О Боже О Боже |
| دیگه دنیا واسه من تاریکه | Мир темен для меня |
| زندگی کوره رهی باریکه | Жизнь узкой печи |
| آخر قصه من نزدیکه | Конец моей истории близок |
| این منم از همه جا وا مانده | Это я отовсюду |
| از همه مردم دنیا رانده | Изгнанный из всех людей мира |
| رانده و خسته و تنها مانده | Ведомый и усталый и оставленный в покое |
| ای خدا ای خدا ای خدا | О Боже О Боже О Боже |
