| Be Joz Khoda Kasi Nist (оригинал) | Будь Джоз Хода Каси Нист (перевод) |
|---|---|
| همه دلا شکسته | Вся Делла сломана |
| تموم لبها بسته | Все губы закрыты |
| دلم میخواد بخونم | я хочу читать |
| اما سازا شکسته | Но инструмент сломан |
| اما سازا شکسته | Но инструмент сломан |
| همه دلا پر از غم هایده | Вся Делла полна печали |
| تو چشما اشک ماتم | В твоих глазах слезы |
| دیگه فریادرسی نیست | Больше не плачь |
| بجز خدا کسی نیست | Нет никого, кроме Бога |
| بجز خدا کسی نیست | Нет никого, кроме Бога |
| از عشق نمیشه حرف زد | Нельзя говорить о любви |
| نه از محبت دم زد هایده | Не из-за любви, Хайеде |
| از عشق نمیشه حرف زد | Нельзя говорить о любви |
| نه از محبت دم زد | Не из любви |
| دیگه کسی نمونده | никого не осталось |
| که رفت و خونه ش در زد | Кто пошел и постучал в его дверь |
| که رفت و خونه ش در زد | Кто пошел и постучал в его дверь |
| همه دلا شکسته | Вся Делла сломана |
| تموم لبها بسته هایده | Все губы закрыты |
| دلم میخواد بخونم | я хочу читать |
| اما سازا شکسته | Но инструмент сломан |
| اما سازا شکسته | Но инструмент сломан |
| ز بس تنها نشستم | я просто сидел один |
| درها رو رو خود بستم | Я сам закрыл двери |
| هم صحبت آینه | Поговорите с зеркалом |
| اونم زدم شکستم | я постучал и сломался |
| آه ای خدا به داد ما نمیرسی | О Боже, ты не дашь нам |
| مردیم همه ز حسرت و ز بی کسی | Мы все умерли от сожаления и одиночества |
| آه ای خدا به داد ما نمیرسی | О Боже, ты не дашь нам |
| مردیم همه ز حسرت و ز بی کسی | Мы все умерли от сожаления и одиночества |
| دیگه کسی نمونده | никого не осталось |
| که رفت و خونه ش در زد | Кто пошел и постучал в его дверь |
| که رفت و خونه ش در زد | Кто пошел и постучал в его дверь |
| همه دلا شکسته | Вся Делла сломана |
| تموم لبها بسته | Все губы закрыты |
| دلم میخواد بخونم | я хочу читать |
| اما سازا شکسته | Но инструмент сломан |
| اما سازا شکسته | Но инструмент сломан |
| ز بس تنها نشستم | я просто сидел один |
| درها رو رو خود بستم | Я сам закрыл двери |
| هم صحبت آینه | Поговорите с зеркалом |
| اونم زدم شکستم | я постучал и сломался |
| آه ای خدا به داد ما نمیرسی | О Боже, ты не дашь нам |
| مردیم همه ز حسرت و ز بی کسی | Мы все умерли от сожаления и одиночества |
| آه ای خدا به داد ما نمیرسی | О Боже, ты не дашь нам |
| مردیم همه ز حسرت و ز بی کسی | Мы все умерли от сожаления и одиночества |
| دیگه کسی نمونده | никого не осталось |
| که رفت و خونه ش در زد | Кто пошел и постучал в его дверь |
| که رفت و خونه ش در زد | Кто пошел и постучал в его дверь |
| همه دلا پر از غم | Вся Делла полна печали |
| تو چشما اشک ماتم | В твоих глазах слезы |
| دیگه فریادرسی نیست | Больше не плачь |
| بجز خدا کسی نیست | Нет никого, кроме Бога |
| بجز خدا کسی نیست | Нет никого, кроме Бога |
