| I feel like selling my things*
| Мне хочется продать свои вещи*
|
| I feel like being alone.
| Я чувствую себя одиноким.
|
| Can’t tell if I’m more confused,
| Не могу сказать, если я больше смущен,
|
| After I hung up the phone.
| После того, как я повесил трубку.
|
| Glad to hear you’re feeling stronger,
| Рад слышать, что ты чувствуешь себя сильнее,
|
| And that you’re ready to go.
| И что вы готовы идти.
|
| Didn’t know that I was in your way,
| Не знал, что я на твоем пути,
|
| Thanks for sayin’it now I know.
| Спасибо, что сказали, теперь я знаю.
|
| OOOOhhhh
| ООООооо
|
| So this is how these things go.
| Вот как обстоят дела.
|
| OOOOOhhh
| ООООоооо
|
| So this is how these things shake out in the end.
| Так вот как эти вещи в конце концов вытряхиваются.
|
| See the winter settling in,
| Увидишь, как наступает зима,
|
| It’s gunna be cold a while.
| Некоторое время будет холодно.
|
| In the winter everything’s scarce,
| Зимой всего мало,
|
| Deep and crisp and heathen
| Глубокий и четкий и языческий
|
| This is how it feels to be left standing,
| Вот каково это, когда тебя оставляют стоять,
|
| To be the one who never did go,
| Быть тем, кто никогда не уходил,
|
| This is how it feels to fade in pain,
| Вот каково это - исчезать от боли,
|
| Laid down like aching snow
| Лежал, как больной снег
|
| OOOOhhhh
| ООООооо
|
| You said that I have no proof
| Вы сказали, что у меня нет доказательств
|
| OOOOhhhh
| ООООооо
|
| One day you’ll see things different. | Однажды вы увидите вещи по-другому. |