| No more named Johnny
| Нет больше имени Джонни
|
| I’ve been broken too much before
| Я был сломан слишком много раньше
|
| The girls are on display in the window
| Девочки выставлены в витрине
|
| And the boys are in the freezer room
| И мальчики в морозильной камере
|
| I’ve been crushed by too many Johnnies
| Меня раздавило слишком много Джонни
|
| And I never want to hear that name
| И я никогда не хочу слышать это имя
|
| There’s a fist full of flowers in the window
| В окне полный кулак цветов
|
| That you gave me when I got off the plane
| Что ты дал мне, когда я вышел из самолета
|
| You’ve been chasing me
| Ты преследовал меня
|
| Falling down those spring-fed wells
| Падение этих весенних колодцев
|
| Before farewells
| Перед прощанием
|
| Oh those fond farewells
| О, эти теплые прощания
|
| Oh they get us every time
| О, они получают нас каждый раз
|
| No more named Johnny
| Нет больше имени Джонни
|
| I’ve been standing in the rain since June
| Я стою под дождем с июня
|
| I wound up my watch 'til I broke the springs
| Я заводил свои часы, пока не сломал пружины
|
| Now I’ll never have the time for you
| Теперь у меня никогда не будет на тебя времени
|
| You’re a cold and lonely Johnny
| Ты холодный и одинокий Джонни
|
| Do you ever drive an ice cream truck
| Вы когда-нибудь водили грузовик с мороженым?
|
| Off the highway to a clear cut track
| С шоссе на чистую трассу
|
| To that dirty place where we got stuck?
| В то грязное место, где мы застряли?
|
| You can be sure I’ll never whisper that word | Вы можете быть уверены, что я никогда не прошепчу это слово |