| Out of the dark landscape
| Из темного пейзажа
|
| Is the fall of this ancient land
| Падение этой древней земли
|
| The scale and enormity of this disaster
| Масштабы и чудовищность этого бедствия
|
| Nothing at all remains
| вообще ничего не осталось
|
| Decimated by the will of our gods
| Уничтожены волей наших богов
|
| Leaving all in ruin
| Оставив все в руинах
|
| Out of the heavens came the furnace of flames
| С неба пришла печь огненная
|
| With ignited infernos
| С зажженным адом
|
| Fires spread across the lands
| Огонь распространился по землям
|
| Absolving ancient cities in its path
| Освобождение древних городов на своем пути
|
| Leaving devastation in its wake
| Оставляя после себя опустошение
|
| Flash floods creating liquified ground
| Внезапные наводнения, создающие жидкую землю
|
| Under the veil of deceit and disdain
| Под завесой обмана и пренебрежения
|
| A catastrophe of devastating power
| Катастрофа разрушительной силы
|
| Ruins of a lost civilization
| Руины потерянной цивилизации
|
| What lies beneath the waves of despair
| Что скрывается под волнами отчаяния
|
| The collapse of glorious land and its downfall
| Крах славной земли и ее падение
|
| As the world crumbled beneath their feet
| Когда мир рухнул под их ногами
|
| Unveiled wonders of a time now passed
| Открытые чудеса времени прошли
|
| Searing ash and burning flesh
| Обжигающий пепел и горящая плоть
|
| The avalanche of doom
| Лавина гибели
|
| In the marsh lies remains of the past
| В болоте лежат остатки прошлого
|
| Terrifying sight of death
| Ужасающий вид смерти
|
| The favor of the gods
| Милость богов
|
| The haunting ruins is what lies beneath
| Призрачные руины - это то, что лежит под
|
| Sheer savagery and brutal viciousness
| Явная дикость и жестокая злоба
|
| It shattered the foundations of society
| Это разрушило основы общества
|
| Within the demise of a land once thriving
| На закате земли, когда-то процветавшей
|
| Absolve me
| Освободи меня
|
| Under the blazing sun lies a world of phenom
| Под палящим солнцем лежит мир феномена
|
| The fabled palace upon the mountains
| Легендарный дворец в горах
|
| Stranded in puritanical sand
| Застрял в пуританском песке
|
| The empire of the lost temples | Империя потерянных храмов |