| Consume me, o' vastness of what lies before me
| Поглоти меня, о безбрежность того, что лежит передо мной
|
| May I be reborn in your own very image
| Могу ли я переродиться в твоем собственном образе
|
| Revel in the sights of your very essence
| Наслаждайтесь видами своей сущности
|
| Upon this journey I must embark upon
| В этом путешествии я должен отправиться
|
| Enamored by your purist beauty
| В восторге от вашей безупречной красоты
|
| Entranced with your absolute authority
| Очарован вашим абсолютным авторитетом
|
| Why must this land of gold depart me
| Почему эта золотая земля должна покинуть меня
|
| Why must you swallow me whole
| Почему ты должен проглотить меня целиком
|
| On this continual path…
| На этом непрерывном пути…
|
| Waters rushed the sands with rapid force
| Воды бросились пески с быстрой силой
|
| Thrusting one’s power unto thee
| Вверяя свою силу тебе
|
| It drifted upon our glorious shores
| Он дрейфовал на наших славных берегах
|
| Gouging the stones from the earth
| Выдалбливание камней из земли
|
| Removing all life to considerable depths
| Удаление всего живого на значительную глубину
|
| Amongst the windswept dunes of mass deposits
| Среди продуваемых ветрами дюн массовых отложений
|
| Upon the shifting tides of sweltering heat
| На меняющихся приливах изнуряющей жары
|
| Depletion of your granular sands
| Истощение ваших гранулированных песков
|
| Destruction of your identity
| Уничтожение вашей личности
|
| As I meander across this desolate floor
| Когда я блуждаю по этому пустынному полу
|
| I traverse upon the surface of decay
| Я иду по поверхности распада
|
| On a distant shore I now no longer fear
| На далеком берегу я больше не боюсь
|
| I prey for the definitive end
| Я жажду окончательного конца
|
| Hear my cries, as they shatter the universe
| Услышьте мои крики, когда они разрушают вселенную
|
| Feel my longing, as I ponder on days of old
| Почувствуй мою тоску, когда я размышляю о днях давних
|
| A life once known to me aeons ago…
| Жизнь, когда-то известная мне эоны лет назад…
|
| Decreasing mass surrounds me
| Меня окружает уменьшающаяся масса
|
| Floods overcome our grounds
| Наводнения преодолевают наши земли
|
| Creeping upon the floor of the tide
| Ползучий на полу прилива
|
| Marked the sign of the curse
| Отмечен знаком проклятия
|
| Ever so weakening, powerful, indestructible
| Всегда такой слабый, мощный, нерушимый
|
| Scraping the filth off the earth
| Соскребая грязь с земли
|
| Dominating, devastating now rendered unusable
| Доминирующий, разрушительный теперь стал непригодным для использования
|
| Why must this land of gold depart me
| Почему эта золотая земля должна покинуть меня
|
| Why must you swallow me whole
| Почему ты должен проглотить меня целиком
|
| On this continual path upon desolate sands | На этом непрерывном пути по пустынным пескам |