| It was just another night
| Это была просто еще одна ночь
|
| And I was out on a limb
| И я был на грани
|
| Looking for someone
| Ищу кого-нибудь
|
| To help me back in
| Чтобы помочь мне вернуться
|
| A couple of hours of cruising around
| Пара часов катания
|
| Brought me into a bar
| Привел меня в бар
|
| And I sat me down
| И я усадил меня
|
| Nothing much to be found
| Ничего особенного не найдено
|
| So I got in to talking to the old bar man
| Так что я поговорил со старым барменом
|
| He said:
| Он сказал:
|
| «You got a problem I can understand
| «У тебя проблема, которую я могу понять
|
| And I know a little lady
| И я знаю маленькую леди
|
| Who is all alone
| Кто совсем один
|
| If you find her she will take you home
| Если ты найдешь ее, она отвезет тебя домой
|
| She don’t like to spend her nights alone!»
| Она не любит проводить ночи одна!»
|
| They call her Easy
| Они называют ее Легко
|
| They say it’s not a way for a body to be
| Они говорят, что это не способ для тела быть
|
| They call her Easy
| Они называют ее Легко
|
| She is giving out her love for free
| Она раздает свою любовь бесплатно
|
| I found her on the street
| Я нашел ее на улице
|
| Like the bartender said
| Как сказал бармен
|
| She was not great looking
| Она не была великолепной
|
| But not that bad
| Но не так уж плохо
|
| Walked on up to her
| Подошел к ней
|
| And didn’t say a word
| И не сказал ни слова
|
| But my eyes were talking
| Но мои глаза говорили
|
| And I think she heard
| И я думаю, она услышала
|
| Yes, she heard me
| Да, она меня услышала
|
| We walked down the road
| Мы шли по дороге
|
| To a rundown farm
| На заброшенную ферму
|
| She lit a couple of candles
| Она зажгла пару свечей
|
| And she held out her arms
| И она протянула руки
|
| Lord, she was gentle as a windblown sigh
| Господи, она была нежна, как вздох ветром
|
| In the morning while dressing I could hear her cry
| Утром, одеваясь, я слышал, как она плачет
|
| She was crying and I went flying out of there
| Она плакала, и я улетел оттуда
|
| The next day found me walking in ton
| На следующий день я шел в тонне
|
| Saw the old bartender and I flagged him down
| Увидел старого бармена, и я остановил его
|
| I thanked him for the girl
| Я поблагодарил его за девушку
|
| And told him that she pleased me
| И сказала ему, что она мне понравилась
|
| And laughed a little bit
| И немного посмеялся
|
| About how she was easy
| О том, как ей было легко
|
| But the old man stopped me
| Но старик остановил меня
|
| With the look in his eye
| С взглядом в его глазах
|
| He said
| Он сказал
|
| «You know I had hoped
| «Вы знаете, я надеялся
|
| You weren’t that kind of guy
| Ты не был таким парнем
|
| Dream of the kind of world it could be
| Мечтайте о том, каким может быть мир
|
| If we were with our loves like Easy»
| Если бы мы были с нашими любимыми, как Easy»
|
| It’s a hard world we must learn to be easy
| Это тяжелый мир, мы должны научиться быть простыми
|
| In a cold world I must love the ones who please me
| В холодном мире я должен любить тех, кто мне нравится
|
| Easy! | Легкий! |